Translation for "doucement" to spanish
Translation examples
demanda-t-il doucement.
—le preguntó lentamente.
— Assieds-toi doucement.
—Siéntate lentamente.
Doucement, il se reprit.
Se recuperó lentamente.
Elle respirait doucement.
Respiraba lentamente.
Il acquiesça doucement.
Él asintió lentamente.
Doucement, lentement.
Despacio, lentamente.
Il se pencha doucement vers elle.
Se inclinó lentamente sobre ella.
Doucement, doucement. Tu dois t'habituer.
Despacio, despacio. Tienes que acostumbrarte a esto.
Doucement, doucement… Je vous en prie, ne l’effrayez pas.
Despacio, despacio. No lo asusten, por favor.
Nous avancions doucement.
Avanzábamos pausadamente.
doucement, nous commençâmes à boire.
empezamos a beber pausadamente.
Elle expliqua doucement qu'elle avait réfléchi.
Le explicó pausadamente que había meditado.
Le portable dit doucement :
El teléfono dijo pausadamente:
 Oui, je crois, répondit-il doucement.
—Supongo que sí —dijo pausadamente—.
« Non, dit-il doucement, ce n’est pas la politesse qui l’étouffe. »
No —dijo pausadamente—, no es muy educado.
Alice respirait doucement à côté de lui.
Alice respiraba pausadamente a su lado.
-     Je crois que vous avez raison, dit-il doucement.
—Creo que tienes razón —dijo pausadamente—.
Il aspira une grande bouffée d’air et dit très doucement :
Respiró con fuerza y dijo, muy pausadamente:
Le type s’approchait de Francis et insistait doucement.
El tipo se acercaba a Francis e insistía pausadamente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test