Translation for "dosimètres" to spanish
Dosimètres
Translation examples
Cette fois il décide de ne pas utiliser le dosimètre.
Esta vez decide no consultar el dosímetro.
— Oui, mais l’abri fonctionne ! s’exclama John en consultant le dosimètre agrafé à sa chemise.
—Pero miren cuánta está frenando el refugio —dijo John, comprobando el dosímetro prendido a su camisa—.
Le règlement veut que toute personne qui visite une usine d’énergie nucléaire ou qui y travaille porte constamment un dosimètre.
Los dosímetros suelen llevarlos encima todos los que visitan o trabajan en una planta de energía nuclear.
Il portait un badge d’identification, avec photo et dosimètre, et l’insigne « Autorité transitoire des Nations unies ».
El hombre llevaba una tarjeta de identificación, con foto y dosímetro, que rezaba «Autoridad Transitoria de las Naciones Unidas».
Ils croisèrent aussi quelques personnes qui portaient des dosimètres cylindriques. Ceux-ci, bien que totalement différents d’aspect, avaient le même rôle que les badges en usage au CERN.
También se encontraron con varias personas, todas ellas portando dosímetros cilíndricos que servían como las tarjetas de identificación del CERN, pero con un aspecto totalmente distinto.
Ils prirent des dosimètres sur un panneau velcro et les fixèrent sur eux. Les autres étaient déjà installés dans le demi-cylindre, le souffle court, soignant leurs égratignures et quelques bleus.
Arrancaron dosímetros de un estante de velero y se los prendieron a la ropa. El resto de la tripulación ya flotaba en la cámara cilíndrica, respirando con dificultad y atendiéndose magulladuras y torceduras.
C’est un dosimètre individuel. L’enveloppe, à l’épreuve de la lumière, contient un morceau de pellicule ordinaire. Tu transportes l’étui dans ta poche, accroché à ton revers ou à ta ceinture. Si tu as été exposé à des radiations, le film sera brouillé lorsqu’on le développera.
Es un dosímetro personal, con un negativo común en el sobre hermético, que se lleva en el bolsillo, adherido a la solapa o en el cinturón. Si la persona que lo lleva se expone a la radiación, el negativo se verá borroso cuando se revele.
Kawash, le grand Arabe qui a interrogé et tué Toufik et qui a remis ensuite le dosimètre individuel à Pierre Borg, fait partie de la Direction des renseignements généraux, la partie civile du service et celle qui récolte tout le prestige.
Kawash, el árabe alto que interrogó y mató a Towfik y luego dio el dosímetro personal a Pierre Borg, trabajaba en la Dirección de Investigaciones Generales.
Le dosimètre dit qu’il n’y a pas de danger – la plupart des rayonnements émis par ce genre de phénomène sont brefs, et les produits secondaires sont heureusement en quantités minimes –, mais le sol en dessous est brûlé et la peau noircie s’est calcinée, prenant la consistance d’une cendre granuleuse. Il flotte comme une odeur de rôti de bœuf, avec un désagréable arrière-goût d’autre chose.
El dosímetro dice que es seguro acercarse; la mayor parte de los efectos radiactivos de algo así se producen al principio, y los secundarios son mínimos, por suerte. Pero el suelo de alrededor está abrasado y muestra una consistencia arenosa semejante a la de la ceniza. Flota en el aire un aroma de carne asada con un regusto subliminal a algo diferente, más desagradable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test