Translation examples
— Vous dormez dans des cercueils ?
–¿Y lo de dormir en ataúdes?
— Surtout, ne dormez pas.
–No os atreváis a dormir.
Quant aux autres, dormez !
Y los demás a dormir.
— Pourquoi ne dormez-vous pas un peu ?
¿Por qué no intentas dormir un poco?
Allez au lit, et dormez.
A la cama, venga, a dormir.
— Dormez, leur dit Adam. Contentez-vous de dormir.
—A dormir —ordenó Adán—. Os vais a dormir.
Qu’est-ce que vous faites de vos journées ? Vous dormez ?
¿Qué más va a hacer durante el día? ¿Dormir?
Retournez à la niche et dormez.
¡Vuelve a tu cesto y échate a dormir!
— Vous ne dormez pas bien ?
—¿Tiene problemas para conciliar el sueño?
— Tina, vous dormez profondément.
–Estas sumergida en un sueño profundo, Tina.
— C’est-à-dire lorsque vous dormez tout éveillé.
—O sea, cuando sueñas despierto.
« Ne dormez plus, Macbeth assassine le sommeil. »
—¡No duermas más! ¡Macbeth asesina el sueño!
Dormez à poings fermés, mon doux prince !
¡Que tu sueño sea tranquilo, buen príncipe!
Dormez bien, et faites des rêves raisonnables.
Que duermas bien y que sueñes algo sensato.
— Dormez bien, répéta automatiquement Carabella.
—Que sueñe bien —repitió automáticamente Carabella.
— Est-ce que vous faites des rêves quand vous dormez ? — Oui. Parfois.
—¿Sueña usted cuando duerme? —Sí. A veces.
- Dormez bien, dit Vanessa, avant de ressortir avec lui.
—Dulces sueños —les deseó Vanessa, antes de salir de la habitación en compañía de Dale.