Translation for "donne-le est" to spanish
Donne-le est
Translation examples
Nous n’avons besoin de rien, donne-leur tout, ma nounou.
¡Nosotras no necesitamos nada…! ¡Dalo todo, amita…!
– Aussi, si j’avais un conseil à vous donner… dit la jeune fille toute tremblante. – Donne, mon enfant.
–Si me atreviera a daros un consejo… -aventuró la joven temblando. –Dalo, hija mía.
— Oui. Ne te donne pas la peine de me demander comment je le sais ou si j’en suis sûr, prends-le comme un fait.
—Sí. No hace falta que preguntes cómo lo sé o si estoy seguro; dalo por hecho.
«Vends tout ce que tu as et le donne aux pauvres.» Je comprends qu’il faudrait donner aux pauvres ce cœur dont je ne dispose que pour Jérôme.
«Vende todo lo que tengas y dalo a los pobres.» Comprendo que debería dar a los pobres este corazón del que solo dispongo para Jérôme.
Et je ne le donne pas.
Y no os lo voy a dar.
— Combien qu’on donne ?
—¿Cuánto hay que dar?
On ne me donne rien ?
¿No me van dar nada?
 Alors, tu me la donnes ?
—¿Me vas a dar eso?
— Tu me les donnes quand on se voit.
—Ya me lo darás cuando nos veamos.
Tu me donnes une de tes écailles ?
¿Me darás ahora una de tus escamas?
Tu me donnes un flingue ?
¿Me puede dar un arma?
Ils auront donné l’alerte.
Han debido de dar la alarma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test