Translation for "divulgués à nous" to spanish
Translation examples
Le nom de l’enfant n’a pas été divulgué.
El nombre de la niña no será revelado.
Sur le moment, il s'était demandé pourquoi il ne l'avait pas divulguée.
En aquel entonces no estaba seguro del porqué no la había revelado;
Ce détail important avait peut-être été divulgué à l’un de ses compagnons.
Muy posiblemente, le había sido revelado a uno de los otros. Meditó sobre ello.
Mais il ne s’agit pas de crimes, et, ce que le hasard vous a divulgué tantôt, que vous importe ?
Pero no se trata de crímenes, y, ya que el azar te ha revelado tanto, ¿qué te importa a ti todo esto?
Seregil avait délibérément choisi de ne pas divulguer la route qu’il comptait prendre.
Intencionadamente, Seregil no le había revelado la ruta que seguiría.
Il est disposé à présent à témoigner au sujet de ces crimes non divulgués précédemment.
Ahora está dispuesto a confesar esos delitos anteriormente no revelados.
Sans doute pas, et je ne tenais pas à la divulguer. Je crois qu’il ne s’agit pas d’un crime personnel ;
Es poco probable y por eso no se la he revelado a nadie, pero creo que no se trata de un crimen personal;
Je ne les ai divulgués à personne, mais, maintenant, je vais te les dire, parce que je t’aime et que tu dois devenir ma femme.
No los he revelado a nadie, pero voy a contártelo ahora porque te quiero y serás mi esposa.
Déjà que les autres dieux me considèrent comme un traître… Au fil des siècles, j’ai divulgué de trop nombreux secrets aux hommes.
Los otros dioses ya me tienen por un vendido. A lo largo de los siglos, he revelado demasiados secretos a la humanidad.
Alors que je l’interrogeais au sujet d’une blessure qu’il a reçue, il a avoué avoir divulgué son identité à Alexi Garyn.
Cuando le pregunté sobre una herida que sufrió, me confesó que le había revelado su identidad a Alexi Garyn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test