Translation for "discussion concernant" to spanish
Discussion concernant
Translation examples
Nous avons eu une longue discussion concernant des points constitutionnels – nous tenons évidemment à ce que tout se passe dans la légalité.
Hemos tenido una larga discusión sobre algunos detalles constitucionales: queremos, por supuesto, que se hagan bien las cosas.
Il avait lui aussi été ébranlé par la nouvelle de l’horrible mort de sa sœur et par les discussions concernant le médecin autrichien.
También él se había sentido sacudido por la noticia de la horrible muerte de su hermana y por las discusiones sobre el médico austriaco.
Margalit et lui engagèrent une longue discussion concernant leur généalogie et la branche dont la jeune femme descendait.
Margalit y él entablaron una larga discusión sobre su genealogía y la rama de la que descendía la joven.
Le sifflement de Luddie reflétait une authentique admiration et tous deux se lancèrent dans une discussion concernant le rendement.
Luddie lanzó un silbido de auténtica admiración, y ambos se enzarzaron en una discusión sobre las marcas.
Il y avait toutefois un autre train deux heures plus tard, et après diverses discussions concernant les convenances, il fut décidé que le capitaine Lennox accompagnerait Margaret, car la seule chose dont elle ne démordit pas fut sa résolution de partir, seule ou non, par le prochain train, quoi qu’on puisse dire sur les convenances.
Pero había otro tren al cabo de dos horas; y después de varias discusiones sobre lo propio y lo impropio, se decidió que el capitán Lennox acompañara a Margaret, ya que lo único en lo que se mantenía firme era en su resolución de ir, sola o como fuese, en el próximo tren, sin importarle que les pareciera correcto o incorrecto hacerlo.
L’enfilage du pyjama, avancé au crépuscule comme pour couper court à toute discussion concernant la possibilité de prolonger ce jour férié, plongeait dans une sorte de liturgie de la tristesse où l’on se purifiait des éventuels divertissements du dimanche, retrouvant ce fond de désespoir sans lequel, selon la conviction familiale, aucune réelle éthique du travail ne pouvait fleurir et aucun lundi matin ne pouvait donc être affronté.
El acto de ponerse el pijama, anticipado a las horas del anochecer, como queriendo cortar limpiamente cualquier discusión sobre la posible prolongación del día de fiesta, nos sumía en una especie de liturgia de la tristeza con la que se nos depuraba de las posibles diversiones dominicales, volviendo a encontrar esa desesperación de fondo sin la que, era una convicción de los Saboya, no podía surgir ninguna auténtica ética del trabajo y, en consecuencia, no podía afrontarse ningún lunes por la mañana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test