Translation for "directrices" to spanish
Translation examples
Elle aurait voulu effacer au plus vite de sa mémoire le visage de ce directeur artistique anglais, mais il était là, guidant son imagination.
Quiso olvidar rápidamente la cara del ejecutivo inglés, pero él estaba allí, guiando su imaginación.
Danica eut la sensation que ces deux lointains pics guidaient la lumière directement sur elle, sur ses yeux, afin de la réveiller.
Danica tuvo incluso la sensación de que aquellas montañas distantes estaban guiando la luz directamente hacia ella, hacia sus ojos, para despertarla.
J’aurais pu y arriver avant lui en sprintant directement vers la droite à partir de l’endroit où je me trouvais, mais peut-être comptait-il me diriger ailleurs en cours de route.
Podía adelantarlo si corría recto a la derecha desde donde me encontraba, pero cabía la posibilidad de que me estuviese guiando a otro sitio camino de la avenida.
Qui guidait ses pas à présent, le long du sentier qui sinuait et menait directement à un autre bouquet d’arbres, et pourquoi cet endroit lui semblait-il familier ?
¿Quién estaba guiando sus pasos ahora alrededor de aquella curva que conducía directamente hacia un grupo de árboles, y por qué aquellos parajes le resultaban tan familiares?
Je pouvais tout voir sans être vu. — Par ici, mesdames, fit la voix du directeur. Vous serez tout à fait tranquilles. Il franchit la porte à double battant, très digne dans son habit à queue, et faisant force gestes, comme s’il dirigeait un orchestre. Une foule de dames commença à entrer.
Podía ver a lo ancho y a lo largo del salón sin que nadie me viera a mí. –Bien, señoras, estoy seguro de que se encontrarán ustedes muy cómodas aquí -decía la voz del señor Stringer. Entonces entró por las dobles puertas, con su frac negro y los brazos extendidos, guiando a un gran rebaño de señoras.
Au lieu de rentrer directement à New York, il donna pour instructions au chauffeur de suivre les pancartes « Newark », retardant encore de quelques heures le retour à la vie normale de ce Nathan Zuckerman qu’était devenu contre toute attente l’obscur et laconique petit Zack. Il le guida le long de la grand-route et jusqu’en haut de la rampe montant à Frelinghuysen Avenue ;
En vez de regresar directamente a Nueva York, dio instrucciones al chófer de que siguiera las indicaciones de «Newark», posponiendo así durante un rato más la vida del Nathan Zuckerman en que, sorprendentemente, se había convertido el enmudecido y nada glorioso Nicholas Zack, Fue guiando al chófer a lo largo de la autopista y la rampa de la avenida Frelinghuysen;
— Je réclame la tutelle de l’un d’eux, directeur.
—He hecho una elección, rector.
Puis le directeur s’en va.
Después el rector se marcha.
— Mais qu’est-ce qu’ils fabriquent, Directrice Tarsin ?
—Pero ¿qué es lo que hacen, rectora Tarsin?
Là, le directeur perd patience.
Al rector se le agota la paciencia.
demanda le directeur de l'université.
—quiso saber el rector de la universidad.
— Oui, monsieur le directeur, parvint-elle à répondre.
—Sí, rector —se las arregló para decir.
— Je peux récupérer ma plume, directeur ?
—¿Podría recuperar mi pluma, rector?
Directeur Jerrik, répondit Peakin.
Rector Jerrik —saludó Peakin—.
— C’est ce que vous voulez que je fasse, directeur Jerrik ?
—¿Le gustaría que lo hiciera, rector Jerrik?
Le président parle directement à la caméra.)
El rector habla directamente a la cámara)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test