Translation for "directement à travers" to spanish
Directement à travers
Translation examples
Et il passe directement à travers, comme si l’arbre n’était pas là.
Entonces, como si no hubiese árbol alguno, pasa directamente a través de él.
Les gardes-squelettes m’avaient poussé directement à travers un mur qui s’était resolidifié derrière moi.
Los guardianes-esqueleto me empujaron directamente a través de un muro que se volvió sólido en cuanto lo crucé.
Nous le tuerons par irradiation locale, en lui injectant une substance radioactive directement à travers la paroi abdominale.
Lo mataremos con una descarga de calor localizado. Le inyectaremos una tintura radiactiva directamente a través de la pared abdominal.
La route montait directement à travers la forêt, et, contournant la montagne, atteignait l’endroit où il y avait des prairies et des granges, et des huttes dans les prairies, à la lisière des bois, au-dessus de la vallée.
El camino subía directamente a través del bosque, y, rodeando la montaña, atravesaba las praderas, uniendo granjas y chozas que en ellas había, dirigiéndose luego al lindero de los bosques, por encima del valle.
Persée Un commence par la prise de Basilic afin de nous permettre d’attaquer Manticore directement à travers le nœud de son trou de ver ; nous lancerions alors l’assaut simultanément par les lignes Basilic-Manticore et Étoile de Trévor-Manticore.
Perseo Uno coloca en primer lugar la captura de Basilisco, para así permitirnos atacar Mantícora directamente, a través de la Confluencia del Agujero de Gusano de Mantícora, con asaltos simultáneos en las líneas Basilisco-Mantícora y Estrella de Trevor-Mantícora.
C’était aussi bien pour la paix de son esprit. Il savait depuis longtemps que même un scaphandre apte à résister à la pression de huit atmosphères qui régnait sur Mesklin ne signifiait pas grand-chose pour les pinces d’un Mesklinite. Barlennan stoppa net les caquetages d’un tel coup de sirène vocale que Lackland l’aurait probablement perçu directement à travers le scaphandre si sa transmission par la radio ne l’avait d’abord assourdi en partie. Le commandant, lui, avait parfaitement compris ce qui se passait dans l’esprit de ses gars, et il n’avait aucun désir de voir la plage constellée de débris gelés de ce qui aurait été Lackland.
Quizá fue mejor para su paz de espíritu; había comprendido hacía tiempo que hasta un blindaje capaz de soportar la presión de ocho atmósferas de la superficie de Mesklin significaba poco o riada para las pinzas mesklinitas. Barlennan detuvo la algarabía con un ronquido que Lackland quizás hubiera oído directamente a través del blindaje, si la reproducción por radio no lo hubiera ensordecido. El capitán sabía muy bien lo que pensaban sus hombres, y no tenía ganas de ver fragmentos escarchados de Lackland esparcidos por la playa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test