Translation for "diablement" to spanish
Translation examples
Au diable leurs cérémonies. Au diable l’Hégémonie.
Al demonio con eso. Al demonio con ellos.
C’est le diable entre tous les diables.
Él es el demonio de los demonios.
Diablediablediable !… Et les terres de Charlotte… vous n’en voulez pas, vous ?…
—¡Demoniosdemoniosdemonios!… Y las tierras de Charlotte… ¿usted no las quiere?…
– C’était pas un diable !
—¡Eso no era un demonio!
— Mais que diable est ceci ?
–¿Qué demonios es esto?
Mais que diable était-ce ?
Pero ¿qué demonios era esto?
— Mais que diable… ?
—Pero ¿qué demonios…?
C’est le diable qui vous a ordonné de me rendre visite! « — Le diable!
¡Venías de parte del demonio cuando llegaste ante mí! —¡El demonio!
— Au diable tout cela.
—Al demonio con eso.
— Pourquoi diable ?
―¿Por qué demonios no?
Il était aussi diablement bel homme.
Era tam bién diabólicamente guapo.
D’ailleurs, la vie est diablement courte, pourquoi la mettre en jeu ?
Por otra parte, la vida era diabólicamente breve, ¿por qué arriesgarla?
Une dizaine de mètres, au-dessous de nous, un aigle, large immensément, et diablement sérieux.
Unos diez metros por debajo de nosotros, un águila inmensamente espléndida y diabólicamente seria.
Ce qui expliquerait pourquoi il est si diablement chatouilleux dès qu’il est question de publier mes théories sur le tabou de l’inceste.
Lo cual explicaría por qué es tan diabólicamente sensible a la publicación de mis opiniones sobre el tabú del incesto.
Il faisait un froid de tous les diables, aucun rayon de lune ne filtrait à travers l’amoncellement de nuages qui obscurcissait le ciel.
Estaba diabólicamente oscuro. La luna, escondida detrás de cúmulos de nubes, no daba luz.
À treize ans, j’étais déjà presque un géant, c’est diablement incroyable que j’aie réussi à grandir, enfin, c’est sans doute dû à mon caractère buté.
A los trece ya era todo un trol, y tiene algo de diabólicamente increíble que yo haya sido capaz de crecer, sin duda lo hice por condenada testarudez.
« Si le commandant simulait, c’était un diablement bon comédien, résuma le colonel responsable des premiers interrogatoires.
—Pues bien, si este capitán estaba actuando, fue diabólicamente bueno —sintetizó el coronel a cargo de los interrogatorios iniciales—.
Et de la haine, à doses perfides, bien probablement !… Et tout ça fait un violent mélange qui ressemble diablement à de l’amour… »
Y odio, en dosis pérfidas, con toda probabilidad… Y todo esto constituye una mezcla violenta que se asemeja diabólicamente al amor…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test