Translation for "deux est mort" to spanish
Deux est mort
Translation examples
Deux sont morts, et les autres, sans munitions, se sont rendus.
Dos murieron y los otros, sin municiones, se rindieron.
Les deux étaient morts aux dates et aux heures des oiseaux, des images.
Los dos murieron a la hora y fecha de los pájaros y de las imágenes.
Quand il était jeune, il avait plusieurs femmes, qui toutes – sauf deux – sont mortes ou ont été répudiées ;
Cuando era joven, tenía varias mujeres, todas las cuales, salvo dos, murieron o fueron repudiadas;
Ma grand-mère maternelle a porté dix enfants, deux sont morts en bas âge, il en reste quatre.
Mi abuela materna tuvo diez hijos, dos murieron de niños, y solo quedan cuatro.
Deux sont mortes de syphilis, trois étaient mineures et ont quitté l’État selon la règle en vigueur pour les prostituées, et je n’ai rien pu obtenir sur deux autres.
Dos murieron de sífilis, dos eran menores y abandonaron el Estado como estipulación de su libertad condicional, no averigüé nada sobre las otras dos.
Huit se trouvaient sur la passerelle du croiseur, deux sont morts dans l’incendie avec les prisonniers, et deux autres, pris de panique, se sont entre-tués en tirant sur des ombres.
Ocho en el puente del crucero, cuatro más y un centinela en la planta, dos murieron en el incendio con los prisioneros y otros dos cuando los hombres se asustaron y comenzaron a disparar a las sombras.
Si elle souffrait, c’était de sa condition de captive en terre étrangère. Sans parler de ses enfants. Elle en avait engendré quatre, dont deux étaient morts en bas âge – là aussi, cela n’avait rien d’exceptionnel, et encore cela n’avait-il guère affecté sa santé.
El dolor sin fin era ser una cautiva entre extraños. Eso, y sus hijos. A lo largo de los años había dado a luz cuatro, de los que dos murieron en la infancia; un buen récord, considerando que no le había costado demasiado en dientes o salud.
Deux étaient morts à la naissance, deux n’avaient pas atteint leur premier anniversaire, deux étaient décédés avant l’âge de cinq ans, et son fils, le frère aîné de Hoshi’tiwa, n’avait pas survécu à sa quête de la vision.
Dos nacieron muertos, dos no sobrevivieron al primer año, otros dos murieron antes de haber cumplido los cinco, y el hijo que hubiera sido el hermano mayor de Hoshi’tiwa murió al alcanzar la mayoría de edad, cuando, obedeciendo a su visión, marchó a las montañas sin más armas que una simple lanza.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test