Translation for "deux actions" to spanish
Deux actions
Translation examples
pour deux actions Chemnitz, il y aurait une action Saxonia.
dos acciones Chemnitz equivaldrían a una acción Sajonia.
j’imaginai une liberté de simultanéité, où deux actions, deux états seraient en même temps possibles ;
imaginé una libertad simultánea, en la que dos acciones, dos estados, serían posibles al mismo tiempo;
Ce jour-là, tu te prépareras pour deux actions : le tuer, et utiliser une arme pour t’enfuir si c’était nécessaire.
Ese día vas a ir preparado para dos acciones: la de liquidarlo y la de usar un arma para huir si fuera necesario.
La richesse, en prenant ce mot dans son acception générale, résulte de la combinaison de deux actions, celle de la nature et celle de l’homme.
La riqueza, tomando esta palabra en su acepcion general, resulta de la combinacion de dos acciones, la de la naturaleza y la del hombre.
L'instant d'après, comme si un lien secret unissait ces deux actions, un rayon de lumière oblique traversa les nuages.
Un momento después, como si las dos acciones estuviesen íntimamente relacionadas, un rayo de sol rasgó las nubes.
J’ai réussi à obtenir deux actions de Gansu pour chaque action de ma société, plus un fauteuil permanent au conseil d’administration et une belle quantité de stock-options.
Yo negocié un tipo de cambio bastante bueno, dos acciones por una, un puesto en la Junta de Gansu y una opción decente de compra de acciones.
Nous décidons de porter le capital nominal de cinquante à soixante-quinze millions, en offrant une nouvelle action à tout porteur de deux actions anciennes.
Hemos decidido pasar el capital nominal de cincuenta a setenta y cinco millones, ofreciendo una nueva acción a todo portador de dos acciones antiguas.
Il fallait que les deux actions soient simultanées afin d'éviter que si, avenue de Versailles, un des hommes échappait par miracle au coup de filet, il puisse donner l'alerte à Corbeil.
Era preciso que las dos acciones fueran simultáneas para evitar que, si en la avenida de Versailles uno de los hombres escapaba por milagro a la redada, pudiese avisar a Corbeil.
Tandis que juges et sénateurs enragés protestaient contre ces deux actions ouvertement illégales, les soldats concernés se rassemblèrent, chargèrent leur armes et s’empressèrent d’obéir aux ordres.
Mientras los senadores y magistrados debatían y se posicionaban respecto a estas dos acciones claramente ilegales, los soldados implicados cargaban sus armas y se disponían a cumplir las órdenes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test