Translation examples
C’est celui que nous adopterons désormais.
Es el que adoptaremos en lo sucesivo.
Désormais, j’aurai besoin de toi plus qu’avant.
En lo sucesivo, te necesitaré más que antes.
C’était cela sa tâche, désormais, dans la vie.
En lo sucesivo era su misión en la vida.
il avait désormais la certitude de son autorité ;
en lo sucesivo tenía la certeza de su autoridad;
désormais il vivrait sur les routes.
en lo sucesivo, viviría por los caminos.
Désormais, il n’y avait plus d’heures vides.
En lo sucesivo, no hubo más horas vacías.
Nous allons nous lancer dans l’inconnu désormais.
En lo sucesivo nos lanzaremos a lo desconocido.
En serait-il ainsi, désormais, de toutes ses journées ?
¿Serían así, en lo sucesivo, todos sus días?
Désormais, vous dépendez d’Adrian.
En lo sucesivo usted dependerá de Adrian.
« Désormais, c’est avec elle que vous allez dormir.
En lo sucesivo dormirá usted con ésta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test