Translation for "demi-vie - la" to spanish
Demi-vie - la
  • vida media - el
  • vida media - la
Similar context phrases
Translation examples
vida media - el
Le césium avait une demi-vie de trente ans.
El cesio tenía una vida media de treinta años.
Et l’idée de l’empire a la plus longue des demi-vies.
Y la idea de un imperio tiene una vida media aún más larga.
Les empires, avait-il remarqué une fois, ont des demi-vies très longues.
Los imperios tienen una vida media larga, le había dicho él cierta vez.
— Exactement. Et avec une demi-vie de quatre cent trente-trois ans.
—Exacto, con una vida media de cuatrocientos treinta y tres años.
La majorité des déchets radioactifs ont une demi-vie inférieure à cent mille ans.
La mayor parte de los residuos radiactivos tienen una vida media de menos de cien mil años.
La durée de demi-vie d’une corde artificielle atteignait en moyenne cinquante ans. Arrivée à ce stade, l’antenne perdait toute son efficacité.
Las cadenas de vibración artificiales tenían una vida media de cincuenta años, a partir de los cuales las antenas quedaban inservibles.
Il se demandait souvent si son esprit n’avait pas atteint sa demi-vie, s’il n’était pas en train de sombrer dans le pessimisme et s’il ne devait pas quitter la Terre pour repartir de zéro. Mais ce serait difficile.
A menudo se preguntaba cuál sería la vida media de su postura, en qué momento cedería ante el pesimismo y abandonaría la Tierra para comenzar él también desde cero.
Il doit exister probablement une demi-vie, mais jusqu’ici je n’ai pas été capable de la déterminer. Manifestement, il s’agit là d’un élément beaucoup plus court qu’une seconde.
Probablemente debe haber una vida media, pero hasta ahora no he podido determinarla, pero es evidente que tiene que ser una fracción de segundo muy pequeña, de manera que haré referencia a ella como «instante».
À l’évidence, l’attrait d’un animal trop meugnon parlant le langage SMS des tendres années des cadres actuels de DreamWorks avait une demi-vie limitée, même pour un gamin de cinq ans.
Por lo visto el atractivo de un animal artificiosamente mono que hablaba en un dialecto de SMS de los años de formación de la actual generación de ejecutivos de DreamWorks tenía una vida media limitada, incluso para un crío de cinco años.
Coupures de revues médicales savantes plus ou moins obscures qui encensent en jargon jargonnant les atouts sensationnels de l’innovant Dypraxa, son « absence d’effet mutagène » et sa « longue demi-vie chez le rat ».
Fragmentos de eruditas publicaciones médicas más o menos abstrusos alabando, en términos oportunamente tangenciales, las extraordinarias virtudes del innovador fármaco conocido como Dypraxa, su «ausencia de mutagenicidad» y su «prolongada vida media en las ratas».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test