Translation for "decroître" to spanish
Translation examples
Notre vitesse combinée ne va donc décroître que de trois pour cent au total. Si on répartit ce ralentissement sur une dizaine de minutes, la décélération ne sera jamais supérieure à zéro virgule trois pour cent.
De manera que nuestra velocidad combinada disminuirá solo un total de un tercio del uno por ciento, y si espaciamos esa disminución durante diez minutos, la deceleración nunca será más de un treintavo del uno por ciento.
la population va décroître ;
la población disminuirá;
La visibilité commence à décroître.
La visibilidad ha empezado a disminuir.
Le bruit paraît décroître.
El ruido parece disminuir.
Mais le tumulte, loin de décroître, atteignait son paroxysme.
Pero el tumulto, lejos de disminuir, alcanzaba su paroxismo.
Pour cela, nous ferons décroître la fréquence, accroîtrons la quantité et réglerons le rythme de ses émanations.
Para ello hemos de disminuir la frecuencia, aumentar la cantidad y componer el ritmo de estas emanaciones.
Son assurance semblait décroître devant la petite femme grasse aux yeux brutaux qui le toisait avec indifférence.
Su seguridad parecía disminuir ante la mujercilla obesa y de ojos brutales que le miraba con indiferencia.
Les mystères de la volonté avaient été inutilement forcés ; car il n’importait plus de la diriger, mais c’était sa quantité qui semblait décroître.
Los misterios de la voluntad fueron inútilmente desvelados, pues ya no tenía importancia el dirigirla o no, porque su fuerza parecía disminuir.
Toutefois, ce qui eut lieu de surprendre, c’est que, loin de décroître, la vitesse de notre canot s’augmenta graduellement, bien que la brise eût calmi.
Sin embargo, lo que nos sorprendió fue que, lejos de disminuir, la velocidad de nuestra goleta aumentó gradualmente, por más que la brisa se hubiera calmado.
La voix de Detta se mit à décroître, comme si elle se faisait escorter à la porte du restaurant (par le videur, et par la peau du cou).
La voz de Detta comenzó a disminuir, como si hubiera sido sacada del restaurante (agarrada del cuello por un gorila).
pour les Annibals et les Bonapartes, est-ce décroître?
para los Aníbal y Bonaparte, ¿es decrecer?
Demeurée seule avec le personnel, elle a entendu décroître avant de s’effacer le ronflement suave de la limousine.
Ya sola con el personal, Constance oyó decrecer y apagarse el suave zumbido de la limusina.
il voyait décroître insensiblement les dernières collines et s’effacer la dernière végétation; devant lui s’étendait toute l’immensité du désert.
veía decrecer imperceptiblemente las últimas colinas y borrarse la última vegetación, mientras que ante él se extendía toda la inmensidad del desierto.
Lorsqu'il sortit de sa loge, Parisy venait de presser un bouton sis à l'extrémité de l'objet oblong qui se révéla être un petit ventilateur portatif à piles et dont, jusqu'au bout du couloir, Max entendit décroître le cliquetis de crécelle.
Cuando salió del camerino, Parisy acababa de pulsar un botón situado en el extremo del objeto oblongo, que resultó ser un pequeño ventilador de pilas y cuyo ruido de carraca Max oyó decrecer hasta que llegó al extremo del pasillo.
Si autrui est, par principe et dans son « pour-soi », hors de mon expérience, la probabilité de son existence comme un autre soi ne pourra jamais être ni confirmée ni infirmée, elle ne peut ni croître ni décroître, ni même se mesurer : elle perd donc son être même de probabilité et devient une pure conjecture de romancier.
Si el Prójimo está, por principio y en su «Para-sí», fuera de mi experiencia, la probabilidad de su existencia como Otro sí no podrá ser nunca ni confirmada ni refutada, no puede ni crecer ni decrecer, ni siquiera medirse: pierde, pues, su ser mismo de probabilidad para convertirse en pura conjetura de novelista;
reducirse
— Rien. Brooks détourna la tête, et la flamme de ses yeux sembla décroître.
—Brooks apartó la mirada y el fuego de sus ojos pareció reducirse—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test