Translation for "de rasoir" to spanish
Translation examples
Et le rasoir. Il a certainement dû voir le rasoir.
Y la navaja. Él debió de ver la navaja.
Avec ce rasoir qu’il avait sur lui.
Con aquella navaja que llevaba.
— Y avait-il un rasoir dans l’appartement ?
—¿Había una navaja en el apartamento?
— Il savait que c’était un rasoir ?
—¿Sabía que había sido una navaja?
C’est qu’il est dangereux avec son rasoir !
Es un peligro con esa navaja.
C’est le rasoir d’Occam.
La navaja de Ockham.
Tout sur le fil du rasoir.
Todo en el filo de la navaja.
Mais avec plus de force qu’un rasoir.
Pero con más fuerza que una navaja.
J’ai aussi oublié mon rasoir, ma brosse à dents et Dieu sait quoi d’autre. »
También se me olvidaron mi rasuradora, mi cepillo de dientes, y sabe Dios qué más.
Il alla dans sa chambre, se rasa avec son rasoir électrique, et mit un vieux pantalon de velours vert qu'il portait souvent pour jardiner.
Tom entró en su cuarto, se afeitó con la rasuradora a pilas y se puso unos viejos pantalones de pana verde que a menudo llevaba para trabajar en el jardín.
Bip-bip. Elle lâcha le rasoir, sortit lentement de la baignoire, laissant des empreintes humides jusque dans la chambre. Le téléphone était sur le couvre-lit, petit, noir et sinistre.
Bip-bip. Soltó la rasuradora, salió despacio de la bañera, y fue dejando rastros de agua hasta el dormitorio. El teléfono estaba sobre la colcha, pequeño, negro y siniestro.
— Ce soir ? À sept heures ? » À six heures et demie, Arthur avait pris une douche et brossé ses ongles avec soin, il s’était égratigné la mâchoire avec son rasoir et il avait enfilé un pantalon de popeline blanche.
—¿Te parece esta noche? ¿A las siete? Arthur se dio una ducha y se limpió las uñas con esmero; luego se pasó la rasuradora por las mejillas y finalmente se puso sus pantalones blancos de popelín.
Mais je n’eus pas le loisir de m’indigner plus longtemps car au message suivant du répondeur je reconnus immédiatement la voix de rasoir électrique, mais s’adressant cette fois à Deán et non plus à Marta : « Eduardo, salut, c’est moi.
Pero no tuve mucho tiempo para indignarme conmigo mismo, porque en el siguiente recado del contestador reconocí de inmediato la voz rasuradora o eléctrica, sólo que en esta ocasión se dirigía a Deán y no a Marta y decía: 'Eduardo, hola, soy yo.
Aussi sympathique qu’une lame de rasoir.
Simpático como una hoja de afeitar.
Dans ces conditions le mieux serait encore la lame de rasoir.
En vista de ello, tendría que utilizar una hoja de afeitar.
Ampleforth était peut-être même porteur de la lame de rasoir.
Probablemente, Ampleforth era el que le traía la hoja de afeitar.
Son truc, c’était une lame de rasoir, voyez ? Ou un morceau de lame.
Llevaba una hoja de afeitar, ¿entiende? O un trozo.
Elle déballe avec soin une lame de rasoir empaquetée dans plusieurs papiers.
De un paquete con muchos envoltorios saca una hoja de afeitar.
Une lame de rasoir était posée sur le bord de la baignoire.
Junto al brazo, también sobre el borde de la bañera, había una hoja de afeitar.
Ils avaient accroché un miroir au-dessus du lit, dans lequel, tout d’abord, elle ne se reconnut pas. Puis elle s’effraya des coupures que le rasoir avait laissées sur son visage et sur son cuir chevelu.
Habían colgado un espejo sobre la cama, en el que al principio no se reconoció, para después asustarse por los cortes que había dejado la máquina de rasurar en el rostro y en el cuero cabelludo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test