Translation for "dans le tuyau" to spanish
Translation examples
Il y a aussi un tuyau de zinc.
Hay también una tubería de cinc.
Brandissant des tronçons de tuyau.
Empuñando trozos de tubería.
Travis l’avait-il frappée avec ce tuyau ?
¿La había golpeado Travis con una tubería?
Dans le mur, un tuyau gargouille.
Una tubería borbotea en la pared.
On m’avait menotté à un tuyau dans un coin.
Estaba esposado a una tubería, en la esquina.
– Tu as un tuyau de radiateur sur toi ?
—Si llevas encima una tubería de radiador...
J’ai enfoncé la toile de bâche dans le tuyau.
Metí la lona en la tubería.
— Tout passe dans le tuyau, dis-je.
—Todo se va por las tuberías —dije—.
– Je sais. » Le tuyau est raccordé.
– Lo sé. -La tubería queda empalmada.
Je vois un tuyau qui pend.
Puedo ver una tubería colgando.
Tous avaient ce tuyau qui sortait de leur casque, ce même tuyau qu’il avait vu à l’hôpital.
Todos tenían ese tubo que salía de su casco, ese mismo tubo que él había visto en el hospital.
— Le tuyau pour respirer.
—El tubo del respirador.
– Grimper par ce tuyau.
—Trepar por este tubo.
– On a changé le tuyau.
—Han cambiado el tubo.
- Le filetage d'un tuyau?
–¿Un tubo con rosca, quizá?
— Eh bien, je vous ai raconté l’histoire du tuyau. — Quel tuyau ? demanda Marino.
–Bien, ya le he contado la historia del tubo -fue su respuesta. –¿Qué tubo? – preguntó Marino.
Et à quoi ça sert, le tuyau ?
¿Para qué servirá el tubo?
Il se redressa, le tuyau à la main.
Se irguió con el tubo en la mano.
Le tuyau de sa pipe crissa.
El tubo de su pipa rechinó.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test