Translation for "dactylographie" to spanish
Translation examples
Le lendemain, il assista à un cours de dactylographie.
Al día siguiente asistió a clase de mecanografía.
Pour augmenter mes revenus, j’apprendrai la dactylographie et la sténographie.
Para aumentar mis ingresos, aprenderé mecanografía y taquigrafía.
— Vous avez dit que le manuscrit avait été envoyé par une agence de dactylographie.
—¿Ha dicho usted que el manuscrito le llegó a través de una agencia de mecanografía? —le dijo—.
— Où en sont les chats avec leurs études de dactylographie ? demanda William.
—¿Qué tal les va a los gatos con sus lecciones de mecanografía? —preguntó William.
Il avait deux cordes à son arc – le morse et la dactylographie.
Había dos cosas que dominaba con sorprendente perfección: el alfabeto morse y la mecanografía al tacto.
Mais Mr. Cadwalladine avait dit autre chose auparavant… Quelque chose concernant une agence de dactylographie.
Pero había algo que le había dicho también el señor Cadwalladine…, algo sobre una agencia de mecanografía.
de la couture, elles étaient passées brusquement à la dactylographie et étaient entrées chez Pigier.
De la costura pasaron bruscamente a la mecanografía y se matricularon en la academia Pigier.
— Je veux suivre des leçons de dactylographie et de sténographie chez Pigier…
—Quiero seguir unas lecciones de mecanografía y de taquigrafía en casa de Pigier…
— Le manuscrit venait d’une agence de dactylographie, dit Mr. Cadwalladine.
—El manuscrito me llegó a través de una agencia de mecanografía —le explicó el señor Cadwalladine—.
— Elle pense que je suis au cours de dactylographie. J’ai laissé tomber cette école il y a deux semaines.
—Cree que estoy en la clase de mecanografía. Hace dos semanas que las dejé.
Il voulut adresser un sourire à la réceptionniste, ou la secrétaire, ou ce qu’elle pouvait bien être, mais elle était absorbée par sa dactylographie ;
Trató de sonreír a la recepcionista, secretaria o lo que fuese, pero estaba muy ocupada escribiendo a máquina;
Il retourna s’asseoir. Roberto s’assit aussi, tandis que l’agent dactylographe avait les mains immobiles au-dessus du clavier, prêt à taper.
Volvió a sentarse, y también Roberto se sentó, mientras el carabinero mecanógrafo permanecía con las manos inmóviles sobre el teclado, dispuesto a seguir escribiendo.
naturellement, une machine à écrire ne résout aucun problème, mais je devine quand un mot dactylographié est mal écrit, alors qu’à la main c’était (et c’est toujours) une catastrophe.
una máquina de escribir no soluciona el problema, pero suelo reconocer si una palabra mecanografiada se ve incorrecta. Escribiendo a mano era (y soy) un desastre.
Il n’est que juste que je remercie aussi Jennifer Elton (pour avoir fait plus que son devoir dans son travail de dactylographie), David Wingrove (véritable Protée) et ma femme, Margaret (pour être tout simplement elle-même).
Gracias también a Jennifer Jones (escribiendo a máquina más allá de sus obligaciones), a David Wingrove (por ser proteico) y a mi mujer, Margaret (por ser ella misma).
Elles se couvrirent de poussière, jusqu’au moment où, au pinceau d’abord, sur des feuilles de terre cuite blanche, puis griffonnés à la main dans un épais livre vierge, me vinrent des poèmes de fin du monde qui faisaient leurs adieux et qui par la suite furent couchés en lignes serrées sous le titre La Rate, puis tantôt ici, tantôt là, et ailleurs dans leur dernière version, voulurent être dactylographiés. Jour après jour.
Se llenaron de polvo, hasta que, primero escribiendo con el pincel en tablillas de arcilla calentada al blanco, y luego garabateando a mano en una gruesa maqueta de libro, se me ocurrieron historias apocalípticas y de despedida, que escritas con renglones apretados, bajo el título La ratesa, fueron pasando al papel, es decir, quisieron ser mecanografiadas, unas veces aquí y otras allá, y en su última versión, acullá. Día tras día.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test