Translation for "d'opter" to spanish
D'opter
Translation examples
Sauf que c’est à nous d’opter pour l’ange ou pour le démon.
Salvo que a nosotros nos corresponde elegir entre el ángel y el demonio.
je venais d’opter définitivement pour ma langue d’écrivain.
definitivamente, acababa de elegir mi idioma de escritor.
de ne pouvoir opter pour la trajectoire la plus forte.
de no ser capaz de elegir por sí mismo la ruta más eficaz.
Il était conscient qu’il n’aurait pas le choix quand il lui faudrait opter pour un camp, et ça l’embêtait.
Sabía que no tendría elección cuando le tocara elegir bando, y eso le angustiaba.
Il n’y avait pas de bonne solution, il ne pouvait qu’opter pour la moins douloureuse.
No había ninguna solución buena, solo podía elegir entre varias soluciones malas, y esta era la menos perjudicial.
J’ai beau aimer May de tout mon cœur, j’ai quand même eu du mal à opter pour ce rose des Caraïbes.
Quiero a May y, aún así, me costó mucho elegir el Rosa del Caribe.
Il articulait chaque syllabe avec une sorte de diplomatie, comme s’il ne voulait pas opter pour un accent déterminé.
Enfatizaba cada sílaba con una especie de diplomacia, como si no quisiera elegir un solo acento.
Je n’étais pas toujours certaine d’opter pour la bonne décision, mais j’étais sûre d’une chose : avec Patch, je n’avais aucun regret.
No siempre tenía la certeza de haber tomado la decisión correcta, pero una cosa sí estaba clara: no me había equivocado al elegir a Patch.
Tout ce qu’il m’apprit, c’est que dans ce monde il y a deux attitudes : opter pour la vie et opter pour la mort.
Todo lo que me enseñó es que en este mundo hay dos tipos de actitudes: optar por la vida y optar por la muerte.
Opter entre le plan et l’absurde.
Tenía que optar entre el plan y el absurdo.
Difficile, déjà, d’opter pour le classique ou pour le fantaisie.
Difícil, ya, optar entre clásico y fantasía.
— Inutile de continuer, tu finirais par opter pour ces crétins ;
—No sigas, porque todavía vas a optar por los cretinos;
— C’est vrai que c’est pas la joie, mais pourquoi opter pour le pire ?
—Cierto que esto no es la casa de la alegría, pero ¿por qué optar por lo peor?
Bien sûr, tu pourrais opter pour la géologie ou pour la xénobiologie.
Por supuesto, puedes optar por la geología en vez de la xenobiología.
Une poussée de narcissisme me fait opter pour la deuxième proposition.
Un arrebato de narcisismo me lleva a optar por la segunda propuesta.
Et d’abord il fallut opter entre les télescopes et les lunettes.
En primer lugar, fue preciso optar entre los telescopios y los anteojos.
Alors, il lui faudra opter… soit pour sa famille et Drogheda, soit pour moi.
Entonces querrá tener compañía y optará, bien por su familia y Drogheda, bien por mí.
— La Chancellerie pourrait encore opter pour une issue légèrement différente.
—La Cancillería aún puede optar —expliqué— por un resultado ligeramente diferente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test