Translation for "d'inexécution" to spanish
D'inexécution
  • de incumplimiento
Translation examples
de incumplimiento
— Je crois qu’elle lui a fait un procès. Pour droit de gage de gains futurs, inexécution, rupture de contrat.
Después de que se separaran, ella intentó demandarle para tener derecho a futuras ganancias. Por incumplimiento de contrato.
3o inexécution des obligations afférentes à ses concessions, mines et contrats divers, la durée de son absence ayant excédé huit semaines.
tercero, incumplimiento del deber para con sus concesiones, minas y otras responsabilidades, habiéndose ausentado más de ocho semanas.
mais, voyant que l'inexécution de ce désir, dans l'état irritable où j'étais, pourrait avoir des conséquences fatales pour moi, il m'embrassa, et me pria, presque avec des larmes, de revenir bientôt auprès de lui.
pero, viendo que el incumplimiento de aquel deseo, en el estado irritable en que me hallaba, podría tener fatales consecuencias para mí, me abrazó y me rogó, casi con lágrimas, que volviera pronto a su lado.
Emery Staines lui aurait sans doute avancé l’argent, s’il n’avait été lui-même inculpé et écroué dans une autre affaire : on lui avait notifié son arrestation dès le lendemain matin de sa réapparition, pour fraude, détournement de fonds et inexécution de ses obligations contractuelles.
Emery Staines podría haberle dado el dinero, de no haberse decretado su prisión preventiva por los cargos que se le habían imputado: lo habían detenido, a la mañana siguiente a su reaparición, acusado de fraude, desfalco e incumplimiento del deber.
Les six chefs d’accusation à l’ordre du jour aujourd’hui… faux en écriture, ivresse, et coups et blessures en ce qui concerne Mlle Wetherell ce matin, et fraude, détournement et inexécution contractuelle dans le procès contre M. Staines cet après-midi… sont solidaires à bien des égards, comme, je n’en doute pas, chaque citoyen du Westland sachant lire s’en sera aperçu.
Los seis cargos que veremos hoy —falsificación, embriaguez y agresión en la causa de la señorita Wetherell esta mañana, y fraude, robo e incumplimiento del deber en la causa del señor Staines por la tarde— son, en muchos aspectos, interdependientes, como sin duda ya se habrán dado cuenta los hombres cultos de Westland.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test