Translation for "d'exécuté" to spanish
Translation examples
— Aurait été exécuté.
—Habría sido ejecutado.
— Il ne serait pas exécuté.
—No sería ejecutado.
Avait-elle déjà été exécutée ?
¿Habría ya sido ejecutada?
L’exécuter, pourquoi ?
¿Por qué lo habían ejecutado?
Sans lui, on m’aurait exécuté.
De no haber sido por él, me habrían ejecutado.
L’ordre fut exécuté.
La orden fue ejecutada.
Les sœurs l’auraient exécutée.
La habrían ejecutado, Egwene.
Il a été exécuté à Omdourman.
Fue ejecutado en Omdurman.
— Il a été exécuté, monsieur.
—Lo han ejecutado, señor.
Le contrat avait déjà été exécuté.
El «golpe» había sido realizado.
L’ordre fut exécuté sans délai.
La orden fue realizada de inmediato.
— Bon boulot, mais mal exécuté.
—Un buen trabajo pero mal realizado.
Désormais, Speer avait exécuté la première partie de son plan.
Speer había realizado ya la primera parte de su plan.
Toutes ces œuvres ont été exécutées pendant la période 1504-1505.
Todas estas obras fueron realizadas durante el período 1504-1506.
— On m’a raconté que ceci était un croquis exécuté par Madeleine Bayard dans son studio.
—Me dicen que esto es un boceto realizado en su estudio por Madeleine Bayard.
Que cette opération, exécutée par un amateur, a été une boucherie et l’a laissé impuissant.
Que esta operación, realizada por un aficionado, fue una carnicería y le dejó impotente.
Toute la manœuvre avait été exécutée avec une telle aisance qu’elle en paraissait facile.
Toda la maniobra había sido realizada con tanta habilidad que parecía muy simple.
Le professeur Meyer et notre amie Louise Seidler, d’Iéna, l’ont exécuté.
El profesor Meyer y nuestra amiga Luisa Seidler, de Jena, lo han realizado.
Bush mit du temps à comprendre qu’il s’agissait d’un travail exécuté dans le Dévonien ;
Lentamente, Bush se dio cuenta de que se trataba de algo que había realizado en el devónico;
— Nous avons exécuté les derniers tests sur la charge utile, les résultats sont bons.
—Hemos efectuado las pruebas finales con la carga útil, y el resultado ha sido positivo.
Les branchements furent exécutés en un tournemain, avec la compétence et la célérité qui caractérisent les techniciens de la marine.
Las acometidas fueron efectuadas en un santiamén, con la competencia y celeridad que caracterizan a los técnicos de la Marina.
La patrouille a exécuté correctement son service de garde, selon les prescriptions du règlement.
La patrulla ha efectuado correctamente su servicio de guardia, según las prescripciones del reglamento.
Toute transmission d’instructions n’utilisant que les mots aurait été exécutée beaucoup trop lentement.
Cualquier transmisión de instrucciones efectuada de forma oral habría resultado demasiado lenta.
Elle représentait certainement le plus vaste essai de densité exécuté depuis la Grande pyramide de Khoufou.
Era seguramente uno de los ensayos más importantes sobre densidad efectuados desde la Gran Pirámide de Khufu.
Vous avez trois minutes pour faire exécuter l'ordre. Quand je saurai que le transfert a été effectué, je vous rappellerai.
Tienen tres minutos para realizar la transferencia. Cuando sepa que la operación se ha efectuado correctamente, volveré a llamar.
Je dis exécuté, mais vous comprenez que l’acte même… quand on l’a abattu, la fusillade proprement dite, a été le fait d’Earl.
Digo «ejecutó», aunque supongo que comprenderá que el acto en sí, el disparo propiamente dicho, fue efectuado por Earl.
— Non, bien sûr ! Mais je suis fier du travail que j’ai accompli en tant que chirurgien, et il se peut que j’aie évoqué les milliers d’opérations exécutées par moi à Jadwiga.
–No. Estoy orgulloso de mi historial de cirujano, y es posible que mencionase los millares de operaciones efectuadas por mí en Jadwiga. –Operaciones honradas.
Elle avait un schéma de mouvements qu’elle devait exécuter quotidiennement pour renforcer les muscles de l’omoplate et de la hanche à la suite de l’opération trois semaines plus tôt.
Tenía una tabla con una larga serie de movimientos que debía realizar a diario para reforzar la musculatura de los hombros y las caderas tras la operación efectuada tres semanas antes.
Duncan prit place, à son tour, sur le tablier de métal où, peu de temps auparavant, son prédécesseur avait exécuté sa fantastique danse de bienvenue, pour regarder l’appareil décoller.
Duncan permaneció en el delantal metálico de la estación en donde poco antes su predecesor había efectuado su fantástica danza de bienvenida, para observar cómo partía la nave.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test