Translation for "d'eventuelles" to spanish
Translation examples
Les éventuelles erreurs sont de mon seul fait.
Si hay algún error espantoso, es solo mío.
Y aurait-il, éventuellement, une possibilité d’accélérer la chose ?
¿Existe alguna esperanza de acelerar el procedimiento?
Un rat-taupe nu, éventuellement.
Alguna clase de topo pelón, quizá.
— Et à la cantine, tu te sers éventuellement d’une serviette ?
—¿Y alguna vez utilizas la servilleta cuando vas a la cantina?
Un rapport éventuel avec l’affaire Spalter ?
¿Era posible que ambos se relacionaran de algún modo con el caso Spalter?
— Est-ce qu’il vous a parlé d’un éventuel problème avec sa femme ?
—¿Le comentó si tenía algún problema con su esposa?
Le message ne parlait pas d'un éventuel nouveau rendez-vous.
El mensaje no hacía ninguna mención a un próximo encuentro.
Il examina les murs pour y trouver les photos d’éventuelles idoles, mais il n’y en avait pas.
Buscó ídolos por las paredes, pero no encontró ninguno.
— Je ne pense pas que Battle ait été en mesure de répondre à d’éventuelles questions.
–No creo que Battle estuviera en condiciones de responder a ninguna pregunta.
Sans précipitation, pour ne pas prendre de risque ou éliminer un éventuel indice.
Sin correr ningún riesgo y sin borrar posibles huellas.
Il n’est pas froid, les éventuels glaçons ont fondu depuis longtemps.
No está frío, recientemente no se ha derretido ningún cubito de hielo.
– Je n’ai aucune objection à ce que vous enquêtiez sur les éventuelles causes de sa mort.
—No tengo ninguna objeción a que investigue las causas de la muerte del subinspector.
Je ne nourris pas d’intérêt particulier pour ma progéniture éventuelle, mais je ne suis pas un imbécile.
No sentía especial cariño por mis descendientes, pero no soy ningún estúpido.
Il ne distingue pas davantage le conducteur ni d’éventuels passagers.
Tampoco puede ver al conductor ni a ningún pasajero.
Saffron n’avait pas tenté de les effacer pour semer un éventuel poursuivant.
Saffron no había hecho ningún intento de cubrirlas ni de distraer la persecución.
Jarad se gardait bien de donner la date de son éventuel retour.
Jarad no hacía ninguna predicción sobre la fecha de su regreso.
Des signes éventuels de violence.
Cualquier amago de violencia.
Je m’occuperai des menaces éventuelles.
Yo me encargaré de cualquier amenaza.
Cela servait à détourner d’éventuels soupçons.
Servía para alejar cualquier posible sospecha.
Tous les descendants éventuels nous appartiendront.
Cualquier cría que resulte de la unión nos pertenecerá.
Elle s’inquiétait des éventuelles conséquences juridiques.
Como de costumbre, parecía preocupada por cualquier posible derivación legal.
J’assume entièrement la responsabilité d’éventuelles autres erreurs.
Cualquier otra discordancia es solo responsabilidad mía.
Elle serait responsable de l’opération… et des erreurs éventuelles. »
Ellos pueden asumir la autoridad de la operación… además de la responsabilidad de cualquier error.
— Alors, vous assumerez la responsabilité des éventuelles répercussions.
—Entonces la responsabilidad de cualquier situación caerá sobre su cabeza.
Le chef réglait toutes les disputes éventuelles.
El jefe resolvía cualquier disputa que pudiera haber.
Les erreurs éventuelles sont toutes de mon fait. Les autres.
Cualquier error que pueda observarse, lo he cometido yo. A los demás.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test