Translation for "d'encaisser un chèque" to spanish
Translation examples
Il y en a un qui veut encaisser un chèque visé.
Uno de ellos quiere cobrar un cheque cruzado.
— Ils vont à Boca de Rio encaisser leurs chèques.
—Van a Boca del Río a cobrar los cheques.
Le fait qu’il ne pourrait jamais encaisser ce chèque ne le troublait pas.
El hecho de no poder cobrar el cheque no le preocupaba.
Alors, allez-y, arrangez-vous pour faire encaisser ce chèque.
Así que siga adelante y arréglelo todo para cobrar el cheque.
— Je n’ai jamais encaissé le chèque. Le voilà. Vous voulez que je vous le rende ?
—No llegué a cobrar el cheque que me diste. Toma. ¿Lo quieres?
Peut-être se rendait-il à Zurich pour encaisser un chèque ? Grosset s’esclaffa.
Quizá volaba a Zurich para cobrar un cheque.
Dans deux mois, tu pourras encaisser mon chèque.
Te prometo que podrás cobrar mi cheque dentro de dos meses. No más tarde.
— Établir ton innocence et encaisser un chèque avec le tampon de la Police nationale.
—Demostrar tu inocencia y cobrar un cheque con el membrete de la Policía del Estado.
Ce compte ne lui servait, en somme, qu'à encaisser les chèques barrés qu'il reçoit en paiement...
Esa cuenta no le servía más que para cobrar los cheques cruzados con que le pagaban.
Mon frère m’a écrit pour me demander de ne pas encaisser le chèque à la date prévue.
Mi hermano me escribió pidiéndome que no cobrara el cheque en la fecha convenida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test