Translation for "déplacements" to spanish
Déplacements
Translation examples
— Oui. Le roi ne peut se déplacer que d’une case à la fois.
—Sí. El rey sólo se puede mover una casilla por turno.
Quand mon tour arriva d’embrasser Mouloud, je me sentis déplacé.
Cuando me llegó el turno de besar a Mulud, me sentí desplazado.
Cet homme était vraisemblablement le petit ami de Pandora, et il était donc parfaitement déplacé de s’étendre sur la fugue de Pandora et sur la vie tumultueuse qu’elle avait menée ensuite.) Elle était toujours à l’étranger, voyez-vous.
Probablemente, aquel hombre sería el amante de turno de Pandora, lo cual significaba que no era momento ni lugar para relatar la fuga y subsiguientes andanzas de ella—. Ella estaba siempre fuera.
Il était plus de dix heures du soir quand le tour de Luz arriva. La salle était pleine de chaises déplacées ou vides, la fatigue et l’ennui se peignaient sur les visages.
Eran más de las diez de la noche cuando a Luz le llegó el turno, para entonces la sala estaba llena de sillas descolocadas, huecos vacíos y caras que rezumaban cansancio y aburrimiento.
Je disparais avec cinq de mes hommes pour monter la garde à l’avant-poste le plus éloigné : vingt-quatre heures à veiller et à noter les déplacements observés dans les positions allemandes.
Con cinco de mis hombres, me voy para nuestro turno de guardia en el puesto más adelantado del frente. Veinticuatro horas sin dormir anotando todos los movimientos que tienen lugar en las trincheras de los alemanes.
Moss fermait les pompes régulièrement, chacune à son tour, pour qu’ils puissent renfoncer les attaches ou les déplacer si le sol était devenu trop meuble à l’endroit où elles étaient fixées.
Moss iba cerrando regularmente las bombas, por turnos, para poder volver a clavar las grapas sueltas o pasarlas a otro sitio, si la tierra se aflojaba.
On met en place de nouveaux étançons pour soutenir le toit qui vient d’être révélé, après quoi on démonte le convoyeur à courroie, on le déplace d’un mètre cinquante et on se remet à la tâche.
Se colocan entonces nuevos maderos para sostener el techo, y durante el siguiente turno la correa transportadora es desmontada, trasladada un metro y medio más adelante y vuelta a montar.
Elle pouvait toujours poser un panonceau POLICE sur le tableau de bord mais en même temps, sachant que c’était une invite directe au vandalisme, elle décida qu’elle n’oublierait pas de déplacer son Astra avant la première tournée des contractuels le lendemain.
Había un cartel de «POLICÍA» que podía colocar en el salpicadero, si bien sabía por experiencia que era una invitación a los gamberros, de modo que decidió acordarse de mover el Astra antes de que los guardias comenzaran su turno de mañana.
Coupable ou non, l’on passait faits et gestes dudit Dr Taylor au microscope à l’heure actuelle. Vingt-quatre agents, faisant les trois-huit par équipes de deux, épiaient le moindre de ses déplacements à Hanover.
Culpable o no, al doctor Taylor ahora se lo miraba con lupa. Había varias parejas de agentes trabajando en turnos de ocho horas que vigilaban cada paso que daba el sospechoso en Hanover.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test