Translation for "défenses immunitaires" to spanish
Translation examples
Il toussait, expliquait que le lymphome réduisait ses défenses immunitaires.
Tosía, explicaba que el linfoma reducía sus defensas inmunitarias.
Je me suis dit que mon chirurgien transfuseur m’avait farci de petits fantômes bien réels qui boulottaient mes défenses immunitaires.
Me dije que mi cirujano transfusor me había rellenado de pequeños fantasmas muy reales que se cargaban mis defensas inmunitarias.
L’autre lui avait dit : « Il te harcèle, car tu n’as pas de défenses immunitaires… Il est comme les microbes… » Oui elle se trouvait souvent dans un état de grande vulnérabilité.
Ella le dijo: «Te persigue porque no tienes defensas inmunitarias… Es como los microbios». Sí, se hallaba muchas veces en un estado de gran vulnerabilidad.
Deux semaines après l’accident, une épidémie de jaunisse frappa des milliers de survivants privés de leurs défenses immunitaires.
Dos semanas después del accidente, una epidemia de ictericia se cernió sobre miles de supervivientes, que se habían quedado sin defensas inmunitarias.
Nous avons pris conscience qu’il existait dans notre propre organisme-communauté des défenses immunitaires prêtes à tout pour que chacun demeure dans l’ignorance !
¡Tomamos conciencia de que en nuestro propio organismo-comunidad existían defensas inmunitarias dispuestas a todo para que todas y cada una de nosotras permaneciese en la ignorancia!
C’est à cette époque qu’il reprit ses séances de psychothérapie afin de renforcer ses défenses immunitaires, comme s’il souffrait d’une maladie qui rongeait ses muscles, son esprit, sa vie.
Fue entonces cuando retomó sus sesiones de psicoterapia para reforzar sus defensas inmunitarias, como si padeciera una enfermedad que carcomía sus músculos, su mente, su vida.
– Écoutez-moi bien, Adrian, vous n'aviez plus aucune défense immunitaire en arrivant ici, l'infection gagnait du terrain d'heure en heure, de façon redoutable.
—Escúchame bien, Adrian, cuando llegaste aquí no tenías ninguna defensa inmunitaria, la infección iba ganando terreno cada hora que pasaba y se temía por tu vida.
Le docteur Chandi, pour préparer l’échéance qu’il avait programmée avec le test et l’analyse fouillée du sang, avait mis en avant la découverte d’une molécule qui refrénerait la décimation progressive par le virus HIV des lymphocytes, garants des défenses immunitaires.
El doctor Chandi, a fin de preparar el momento crucial que había programado con el test y el análisis detallado de sangre, nos había hablado del descubrimiento de una molécula que al parecer refrenaba el esparcimiento progresivo del HIV en los linfocitos, responsables de las defensas inmunitarias.
La métastase bernhardienne, similairement à la progression du virus HIV qui ravage à l’intérieur de mon sang les lymphocytes en faisant crouler mes défenses immunitaires, mes T4, soit dit en passant au détour d’une phrase, aujourd’hui 22 janvier 1989, comme j’ai donc mis dix jours à me décider à l’avouer, à me résoudre à mettre fin par là au suspense que j’avais mis en place, car le 12 janvier le docteur Chandi m’a révélé au téléphone que leur taux avait chuté à 291, en un mois de 368 à 291, ce qui peut laisser penser qu’après un mois supplémentaire d’offensive du virus HIV à l’intérieur de mon sang mon taux de T4 n’en est plus qu’à (je fais la soustraction au bas de cette page) 213, me plaçant par là, à moins d’improbables transfusions, hors de la possibilité d’expérimentation du vaccin de Mockney et de son éventuel miracle, et frôlant le seuil catastrophique qui devrait être reculé par l’absorption d’AZT si je le préfère à la Digitaline, dont je me suis décidé à acheter un flacon ici en Italie où l’on délivre presque tout sans ordonnance, et si de surcroît mon corps tolère cette chimiothérapie, parallèlement donc au virus HIV la métastase bernhardienne s’est propagée à la vitesse grand V dans mes tissus et mes réflexes vitaux d’écriture, elle la phagocyte, elle l’absorbe, la captive, en détruit tout naturel et toute personnalité pour étendre sur elle sa domination ravageuse.
La metástasis bernhardiana, al igual que la progresión del HIV que en mi sangre va diezmando los linfocitos destrozando mis defensas inmunitarias, mis T4 —dicho sea de paso entre dos frases, pues hoy, 22 de enero de 1989, diez días estuve para decidirme a confesarlo, para decidirme a poner fin al suspense que había creado, puesto que el 12 de enero el doctor Chandi me había dicho por teléfono que el número de mis T4 había bajado a 291, en un mes de 368 a 291, de lo cual puede deducirse que, tras un mes más de ofensiva del HIV dentro de mi sangre, mi número de T4 no es más que de (hago la resta en la parte inferior de esta página) 213, lo cual me excluye (a no ser que se me hagan improbables transfusiones) de la posibilidad de experimentar la vacuna de Mockney y de su eventual milagro y me sitúa en el límite catastrófico que aún podía retroceder gracias a la absorción de AZT, si lo prefiero a la Digitalina (medicamento del que me decidí a comprar un frasco aquí en Italia, donde se vende casi todo sin receta) y si mi cuerpo soporta esa quimioterapia—, paralelamente, digo, al HIV, la metástasis bernhardiana se propagó a una velocidad de vértigo en mis tejidos y en mis reflejos vitales de escritura, ella la fagocita, la absorbe, la sojuzga, destruye toda su naturalidad y toda su personalidad para desplegar sobre ella su dominación devastadora.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test