Translation for "côtoient" to spanish
Translation examples
Un de ces ânes qui se croient très importants car ils côtoient ceux d’en haut.
Un asno de esos que se creen muy importantes porque se codean con los de arriba.
Des espaces-temps différents se côtoient, agencés en couches superposées.
Espacios-tiempo diferentes se codean, dispuestos en capas superpuestas.
elles se côtoient, elles s’opposent, elles s’imitent, elles se différencient, elles se laissent copier ;
se codean, se oponen entre sí, se imitan, se diferencian, se dejan copiar;
“Empédocle est l’un de ces personnages, très rares, en qui se côtoient l’univers réel et l’univers des mythes.
—Empédocles es uno de esos personajes, muy infrecuentes, en los que se codean el universo real y el universo de los mitos.
Il ignore qu’à Montparnasse non loin de l’Institut se côtoient bientôt Rivera et Soutine, Modigliani et Picasso.
Ignora que en Montparnasse, no lejos del Instituto, pronto se codean Diego Rivera y Soutine, Modigliani y Picasso.
Ici, les maharadjahs détrônés côtoient les prix Nobel, et les marchands de corned-beef de Chicago marient leurs filles aux fils des milliardaires sud-américains.
Marajahs destronados se codean con ganadores del Premio Nobel y los hijos de empacadores de carne de Chicago se casan con los hijos de billonarios sudamericanos.
Dans ce fouillis se côtoient des bonnets de laine et des flacons de crème solaire, les uns ou les autres toujours hors saison, sauf au printemps où ils le sont tous.
En este caos, gorros de punto para la nieve y las cremas bronceadoras se codean, y unos u otras están siempre al margen de la temporada, excepto en primavera, cuando lo están ambos a la vez.
Le documentaire décrivait les problèmes d’un lycée de banlieue parisienne, dans un de ces quartiers où des familles françaises démunies côtoient des immigrés d’origine subsaharienne, latino-américaine et arabe du Maghreb.
El documental describía la problemática de un liceo en las afueras de París, uno de esos barrios donde familias francesas empobrecidas se codean con inmigrantes de origen subsahariano, latinoamericano y árabes del Magreb.
Entre l’âge de dix-sept et vingt et un ans, l’héritier d’une monarchie évanescente va être éduqué dans des casernes où se côtoient des jeunes originaires de toutes les régions d’Espagne, socialement et politiquement hétérogènes.
De diecisiete a veintiún años, el heredero de una monarquía evanescente va a educarse en los cuarteles donde se codean jóvenes originarios de todas las regiones de España, social y políticamente heterogéneos.
Des Milliers de tentes et de yourtes s’élèvent tout autour, véritable cité improvisée où les dignes représentants de la Transoxiane côtoient avec méfiance les guerriers nomades aux longs cheveux tressés venus renouveler l’allégeance de leur clan.
Miles de tiendas y de barracas se alzan alrededor, verdadera ciudad improvisada donde los dignos representantes de Transoxiana se codean con desconfianza con los guerreros nómadas de largos cabellos trenzados que han venido a renovar el vasallaje de su clan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test