Translation for "câliné" to spanish
Câliné
Translation examples
C’était bon d’être câlinée.
Era agradable sentirse abrazada.
Nous avons fait un câlin en riant encore plus.
Reímos abrazados el uno al otro.
On se faisait un petit câlin, c’est tout.
Solo estábamos abrazados. ¿Qué pasa?
Quelqu’un de bien qui a besoin d’être câliné.
Una buena persona que necesita ser abrazada.
J’avais jamais vu Maman faire un câlin à quelqu’un d’autre.
Nunca había visto a Mamá abrazada a nadie más.
Barbara s’était élancée vers lui et l’avait pris dans ses bras et câliné.
Bárbara entonces había abrazado a su padre alegremente y había empezado a hacerle monadas.
Jack et Hettie avaient fermé les vitres et se faisaient des câlins, enlacés l’un à l’autre.
Jack y Hettie, con las ventanillas cerradas, estaban abrazados, besándose.
Quelques mois plus tard, nous faisions notre promenade de l’après-midi quand j’ai évoqué le fait que personne ne nous avait jamais câlinées quand nous étions petites.
Unos meses más tarde, estábamos dando nuestro paseo vespertino cuando comenté algo sobre cómo nadie nos había abrazado de pequeñas.
« Tu vois, si leurs mères avaient été là, elles les auraient câlinés, ces bébés singes, mais ils devaient téter des tuyaux pour avoir leur lait et… en fait, ils avaient autant besoin d’amour que de lait.
—Mira, si sus madres hubieran estado, ellas habrían abrazado a sus crías, pero como la leche salía de unos tubitos… se demostró que necesitaban el cariño tanto como la leche.
— Les câlins, y a rien de meilleur, soupire-t-il. J’aurais préféré qu’il ne dise rien, parce que ça me fait penser à toutes les fois où il a tenu Genevieve de cette manière.
—Abrazarse así es lo mejor —suspira, y deseo que no lo hubiese dicho porque me hace pensar en todas las veces que habrá abrazado a Genevieve de la misma forma.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test