Translation for "curvé" to spanish
Translation examples
Milton Sills a lancé sa limousine par-dessus Dead Man’s Curve sur Sunset Boulevard.
Milton Sills se lanzó con su limusina por la Curva de los Muertos de Sunset Boulevard.
Et puis, y a Dead man’s curve [“La courbe de l’homme mort”] de Jan and Dean, Terry de Twinkle.
Luego está «Dead Man's Curve», de Jan and Dean, y «Terry», de Twinkle.
Un buvard vert était posé sur le bureau, à côté d’un vieux Parker Lucky Curve de couleur orange. — Quel vide ! — N’est-ce pas ? Tout le contraire du salon.
Encima del escritorio había una hoja de papel secante verde y una antigua pluma estilográfica «Lucky Curve» de color anaranjado. Nada más. —Qué vacío está. —Sí, es muy diferente del salón.
Aux abords de Corrales, à Dead Man’s Curve, j’ai entendu du bruit, un bruissement, et Joel a dit : « Coucou, m’man ! » Il a grimpé sur le siège et sur mes genoux.
Justo a las afueras de Corrales, en la curva del Hombre Muerto, oí un ruido y un roce y de pronto Joel dijo: «¡Hola, mamá!». Se trepó por encima del asiento hasta mi regazo.
– Une grande partie des travaux de Sousa reprend des études plus anciennes, également controversées, comme celle qui a été publiée en 1989 par Philippe Rushton (photo de ce dernier, race blanche, visage étonnamment avenant, quarante-cinq ans environ), psychologue à l’université Western Ontario, au Canada, ou les conclusions du best-seller très controversé de 1994, The Bell Curve[14] (Photo de la jaquette.)
–Gran parte de la obra de Sousa recuerda a otros estudios igualmente controvertidos, como la investigación hecha pública en 1989 por Philippe Rushton, – imagen estática de Rushton, un hombre blanco sorprendentemente guapo de unos cuarenta y cinco años- psicólogo en la Universidad de Ontario Occidental en Canadá, y las conclusiones del polémico bestseller de 1994 La curva de campana. – La pantalla mostró la portada del libro. Una toma de exteriores.
Même des auteurs comme Richard Herrnstein et Charles Murray, dont le livre controversé The Bell Curve attribue une importance primordiale au QI, en conviennent : « Peut-être un étudiant de première année fera-t-il mieux de ne pas rêver d’un avenir de mathématicien s’il obtient 8 sur 20 en cette matière à son examen, mais si, en revanche, il désire se lancer dans les affaires, faire fortune ou devenir sénateur, il n’a aucune raison de se décourager.
Incluso autores como Richard Herrnstein y Charles Nurray cuyo libro Tite Bell Curve atribuye al Cl una relevancia Incuestionable, reconocen que: «tal vez fuera mejor que un estudiante de primer año de universidad con una puntuación SAT en matemáticas de 500 no aspirara a dedicarse a las ciencias exactas, lo cual no obsta para que no trate de realizar sus sueños de montar su propio negocio, llegar a ser senador o ahorrar un millón de dólares.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test