Translation examples
Alors, il fit des crêpes.
Así que hizo panqueques.
— Ceci est différent. — Des crêpes et des saucisses ?
- Esto es distinto. - ¿Panqueques y salchichas?
— Crêpes et saucisses, papa.
Panqueques y salchicha, detective.
Pour le dessert, elle suggéra des crêpes.
Para los postres ella sugirió panqueques.
— Tu ne veux pas de la confiture avec tes crêpes ?
—¿No quieres mermelada con tus panqueques?
Notre gouvernante considérait avec mépris ce qu’elle appelait notre « christianisme de crêpes » parce que nous mangions des crêpes le mardi gras.
Era muy desdeñosa con lo que ella llamaba «cristianismo de panqueque», porque comíamos panqueques el martes de carnaval;
— Et pour le dessert, si on faisait des crêpes ?
—¿Y si hacemos panqueques de postre?
Ce jour-là, des crêpes et du bacon.
Aquel día había panqueques y beicon.
Il s’était levé de bonne heure, il lui avait fait des crêpes.
Había madrugado y preparado al niño unos panqueques.
Les crêpes du restaurant étaient meilleures que celles d’Amalia.
Los panqueques del restaurante eran mejores que los de Amalia.
— C’est une vraie crêpe.
—Es una auténtica tortita.
— Il fait des crêpes.
—Está haciendo tortitas.
Vous aimez les crêpes ?
¿Le gustan las tortitas?
Des crêpes pour la route
Tortitas para el camino.
Et là, la Grande Crêpe.
Y también está la Gran Tortita.
Nos cartes ont des crêperies.
Nuestros mapas tienen restaurantes de tortitas.
— Vous oubliez sûrement les crêpes.
—Seguro que no ha olvidado las tortitas.
Crêpes et bloody mary au menu.
Tortitas y Bloody Marys.
« C’est l’heure des crêpes, dit Mo.
—Tortitas —dice Mo—.
« Bien sûr que j’aime les crêpes.
—Claro que me gustan las tortitas.