Translation examples
– Crois-le quand même. On est ses parents. – C’est exact.
—Créele de todos modos. Somos sus padres. —Exacto.
« Je sais, ça semble un peu étrange, mais ça suffira, crois-moi. »
–Parece un poco extraño, ¿verdad? Pero servirá, créelo.
— Vas-y, lui dit nonchalamment Janet, crois-le. — Je ne peux pas !
—Adelante, créelo —le espetó Janet, perezosamente. —No puedo.
Si sa raison l’a abandonnée, c’est momentanément, crois-le bien.
Si su razón la ha abandonado es sólo momentáneamente, créelo;
N’importe comment, je ne crois pas un mot de votre histoire. — Croyez-y ou non, comme il vous plaira », fit Bush.
Sigo sin creer nada de tu historia. —Créela o no; es asunto tuyo —dijo Bush;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test