Similar context phrases
Translation examples
Mais il est vrai que nous avions creusé des milliers de trous.
Pero es verdad que habíamos excavado miles de agujeros.
Les lapins avaient creusé leurs terriers dans les caves.
Los conejos habían excavado sus madrigueras en los sótanos.
Les ateliers et les magasins étaient creusés dans la pierre.
Los talleres y los depósitos estaban excavados en la roca.
Elle avait comblé et creusé des latrines pour la légion.
Había llenado y excavado letrinas para la legión.
Nous sommes dans un sillon creusé par notre atterrissage.
–Estamos en una hondonada excavada por nuestra propia nave al chocar.
Lorsqu’il s’est mis à me sucer les tétons, j’ai creusé le dos tant j’étais surprise, parce que ce n’était pas un homme qui fait l’amour à une femme, c’était un bébé affamé, un bébé qui tète si désespérément qu’il perd le sein et se met dans une rage folle.
Cuando empezó a succionarme los pezones, me retorcí del susto, porque aquello no era un hombre haciéndole el amor a una mujer; era un niño hambriento, un niño que mama con tanta desesperación que pierde la teta y se pone él solo hecho una furia.
Et le trou que vous avez creusé n’est pas du tout satisfaisant.
Y el agujero que habéis cavado no es satisfactorio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test