Translation for "craintif" to spanish
Translation examples
s’exclama-t-elle craintivement.
– exclamó, temerosa.
demanda-t-il, craintif.
—me preguntó temeroso.
Craintif, il se soumet.
Clay se entrega, temeroso.
D’autres, plus craintifs, traînaient.
otros, más temerosos, se rezagaron.
Elle regarda le billet craintivement.
Lo miró con expresión temerosa.
demanda-t-il d’une voix craintive.
—preguntó con voz temerosa.
Les Anciens se retournent, craintifs.
Temerosos, los Ancianos se vuelven.
Mon vieux, craintif, titubait :
Mi padre, temeroso, titubeaba:
J’ouvris craintivement un œil.
Abrí un ojo temeroso.
On n'est jamais assez craintif.
Nunca se es bastante temeroso.
En approchant du verger abandonné, j’entendis un cri craintif qui venait de Grand-père Chook.
Cuando estaba ya llegando al huerto abandonado, oí un terrible cacareo del Abuelo Chook.
Il laissa échapper un glapissement craintif et, se tenant le derrière des deux mains, fit des sauts de carpe.
Éste lanzó un grito terrible y se puso a dar saltos, sujetándose el trasero a dos manos.
Ils se séparèrent sans même une poignée de main, comme si chacun devinait chez l'autre son propre désir hésitant et craintif.
Se separaron sin siquiera estrecharse las manos, como si cada uno de ellos adivinase el terrible anhelo que anidaba en el otro.
Le moment terrible, ce moment que jour et nuit, pendant des semaines et des mois, elle attendait craintivement était enfin venu et elle ne se sentait pas effrayée.
El terrible momento, el momento que había temido de día y de noche, durante semanas y meses, había llegado al fin, pero no sentía terror.
« Démons, impurs », vociférait le Magzub en projetant ses mains décharnées et griffues contre la foule qui se recroquevillait craintivement. « Toi et toi et toi et toi. » Sa voix enflait, tonnait et rugissait.
-Deenon¡os, impuros-, chillaba el Magzub, proyectando sus garras sobre la multitud que retrocedía. -Tú y tú y tú y tú-; su voz crecía hasta convertirse en un rugido terrible.
Il était incapable de rester immobile plus d’un instant, car, chaque fois qu’il s’arrêtait, cela le reprenait : le tenaillement, l’agitation, la certitude craintive… puis l’indécision.
No podía permanecer quieto ni siquiera un instante, porque, cada vez que se paraba, comenzaba de nuevo a darle vueltas la cabeza: la inquietud, el nerviosismo, la terrible certeza… y la indecisión.
Ses trois filles se tenaient à l’écart, aussi maigres et plates qu’elle, se serrant craintivement l’une contre l’autre. Elles étaient bouleversées, étourdies, comme si on eût arrêté un forçat dans leur maison.
Algo separadas, permanecían sus tres hijas, delgadas y rectas como ella, apretadas una con otra, pintado en sus rostros el terror. Diríase que acababan de detener en su casa a un terrible criminal y que su casa estaba deshonrada para toda la vida.
Elle recula craintivement, mais l’énorme patte se referma sur elle et les griffes pointues comme des aiguilles traversèrent son corps de part en part. Elle se tortilla un instant, broyée par cette effroyable étreinte, et poussa un hurlement atroce qui s’acheva dans un vomissement de sang.
Dio un paso vacilante hacia atrás, pero la enorme mano se cerró alrededor de su cuerpo y sus uñas afiladas como agujas se hundieron profundamente en su carne. La sangre manó de las heridas y Chabat gimió angustiada, retorciéndose dentro de aquel terrible puño.
Mais je suis devenu craintif.
Pero me he vuelto miedoso.
— Elle est si craintive d’ordinaire.
—Porque en general es muy miedosa.
Mais en plus d’être têtu, il était aussi craintif.
Pero también era muy miedoso.
Je ne suis ni superstitieux ni craintif;
No soy supersticioso ni miedoso;
Il n’est pas de ces craintifs, oh non ! Il sourit.
No es de los miedosos, oh no. Sonrió.
Herbert Wettlich n'était pas un homme craintif, certainement pas.
Herbert Wettlich no era un hombre miedoso, nada de eso.
— « Pour me donner le sentiment d’être stupide et craintive.
–Para que yo me sienta como una tonta y estúpida y miedosa.
— Émeri dit que vous n’étiez pas un enfant craintif.
—Émeri dice que usted no era un niño miedoso.
 Vous avez dit que votre femme était craintive, reprit-il avec légèreté.
—Has dicho que tu mujer es miedosa —dijo suavemente—.
Et Elisabeth avait parlé d’une petite voix prudente, craintive.
Y Elisabeth habló con una vocecilla recatada, miedosa.
Un silence respectueux et craintif s’installa ;
Hubo un tremendo silencio;
Une main crasseuse et couverte de croûtes grimpa jusqu’à sa figure, se posa sur la pustule et la pinça d’un geste craintif.
Una mano sucia y llena de costras se alzó, se posó sobre el grano y le dio un tremendo pellizco-.
Derrière son front court, les rouages de ses pensées tournaient, et c’était comme si cette rotation déclenchait en lui quelque chose qui, jusqu’à présent, avait consisté en une craintive crispation.
Tras sus pocos centímetros de frente, los engranajes del pensamiento se habían puesto en marcha, y parecía como si la rotación hubiese liberado algo dentro de él, algo que hasta entonces hubiera estado sometido a una tremenda tensión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test