Translation for "créatures nées" to spanish
Créatures nées
  • criaturas nacidas
Translation examples
criaturas nacidas
Créatures nées d’une imagination banale.
Criaturas nacidas de una fantasía banal.
Mais sous la forme de quelle étrange créature, née de la flamme ?
Pero bajo la forma de qué extraña criatura, ¿nacida de las llamas?
– Toutes les créatures nées ici-bas recherchent l’immortalité.
—Todas las criaturas nacidas en este mundo desean la inmortalidad —afirmó—.
Jamais parmi les animaux la créature née pour être une colombe ne se change en une orfraie.
Nunca entre los animales, la criatura nacida para ser una paloma se convierte en un halcón.
Walker avait compté sur le défaut de leur cuirasse et sur la lumière et la chaleur, sûrement nocives pour des créatures nées des ténèbres. Et il avait eu raison !
Walker había contado con ello y con la luz y el calor del mediodía para debilitar a esas criaturas nacidas de la oscuridad. Y había acertado.
Quel regard il avait ! Il semblait rechercher la lumière de la réalité pour dissiper les abjectes créatures nées des ténèbres dans l’abandon de son cœur.
Parecía buscar la luz de la i calidad para disipar las abyectas criaturas nacidas en las mueblas de su corazón abandonado. ¡Qué mirada tenía!
Toutes les créatures nées dans la chair portaient les gènes d’un ancêtre qui avait vécu la punition la plus brutale que ce monde pouvait infliger.
Toda criatura nacida de carne contenía los genes de un antepasado que había superado los castigos más duros que este mundo podía imponer.
Des monstres aussi, des humains et des créatures nées sans tête, ou avec deux têtes, des bras rabougris ou des doigts en trop, des jumeaux accolés et des trichobézoards ratatinés.
Y monstruos, seres humanos y criaturas nacidas sin cabeza, o con dos cabezas, con brazos atrofiados o dedos sobrantes, gemelos siameses y bolas de pelo estomacales.
Dans ce genre de détails aussi, il se montrait conséquent avec ses principes anarchistes : si la liberté était le premier des droits de l’homme, à plus forte raison devait-elle l’être pour ces créatures nées avec des ailes sur les côtés.
También en los detalles era consecuente con sus principios anarquistas: si la libertad es el primer derecho del hombre, con mayor razón debía serlo de aquellas criaturas nacidas con alas en los costados.
Cette interrogation lui fut soufflée dans l’oreille par cette puissance qui n’est pas la conscience, qui n’est pas le démon, qui n’est pas l’ange ; mais qui voit, qui pressent, qui nous montre l’inconnu, qui fait croire à des êtres moraux, à des créatures nées dans notre cerveau, allant et venant, vivant dans la sphère invisible des idées.
La pregunta le fue soplada al oído por esa potencia que no es la conciencia, que no es el demonio, que no es un ángel, pero que ve, que presiente, que nos muestra lo desconocido, que hace creer en los entes morales, en esas criaturas nacidas de nuestra mente que van y vienen en la esfera invisible de las ideas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test