Translation for "couvre-lit blanc" to spanish
Couvre-lit blanc
Translation examples
Là, un couvre-lit blanc parlait de patience.
Allí, una colcha blanca hablaba en silencio sobre la perseverancia de la blancura.
Elle retira le couvre-lit blanc et Pierre déposa Niel sur les draps.
Allí retiró la colcha blanca e Ivy depositó a Niel sobre las sábanas.
Lori Petersen était sur le lit. Le couvre-lit blanc et bleu pendait.
Lori Petersen se encontraba tendida en la cama, con la colcha blanca y azul colgando al pie de ésta.
Pa était assis sur le couvre-lit blanc, cirant ses chaussures avec un de mes gilets façon batik.
Papá estaba sentado encima de la colcha blanca de su cama y sacaba lustre a los zapatos con una de mis camisetas medio descoloridas.
Dans la chambre voisine, Marima dort sur le lit, tout habillée sur le couvre-lit blanc, le bras replié sur son visage.
En la habitación de al lado duerme Marima tumbada sin desvestirse en la colcha blanca de su cama, con el brazo doblado encima de la cara.
Pour tout mobilier, un lit de fer avec un couvre-lit blanc sur lequel Beppo se lovait volontiers, une chaise, un petit bureau et deux bibliothèques basses.
Una cama de hierro con una colcha blanca sobre la que Beppo a menudo se acurrucaba, una silla, un pequeño escritorio y dos bibliotecas de escasa altura conformaban el único mobiliario.
On me mit à coucher dans une petite chambre à l’odeur moisie, au couvre-lit blanc et édredon rose crevette, à fenêtre exiguë et fraîche comme celle de Van Gogh dans Arles ;
Me pusieron a dormir en un cuartito que olía a moho, con colcha blanca y edredón color gamba, con una ventana exigua y fresca como la de Van Gogh en Arles;
Depuis des années, elle s’efforçait de prier, et elle allait encore essayer de prier, étendue sur son couvre-lit blanc, la peau encore humide après sa douche, les yeux fermés face au plafond blanc et bas. Prier pour recevoir Son amour.
Había intentado rezar durante años, y volvería a intentarlo en un momento, tendida sobre la colcha blanca, con la piel húmeda tras la ducha, cerrando los ojos bajo el techo bajo y blanco, pidiendo Su amor.
Que la douche soit également équipée d’un bain de vapeur la ravit et elle décida de l’utiliser dès le lendemain matin. Elle fit le tour de la cabine, inspectant chaque détail. La tête de lit était rembourrée et recouverte d’un tissu imprimé à fleurs du même motif que la bordure du couvre-lit blanc.
Había descubierto encantada que la ducha era también un baño de vapor; decidió probarlo a la mañana siguiente, nada más levantarse. Recorrió la suite, inspeccionando cada uno de sus elementos. El cabecero de la cama estaba forrado con una tela de estampado floral a juego con los ribetes de la colcha blanca.
Tout semblait parfaitement à sa place : les murs gris, les angles vifs de la couchette, le couvre-lit blanc avec le monogramme bleu de l’I.N., une épée et un stylet entrecroisés, la chaise, dure, placée au pied de la couchette, laissant un espace de trois centimètres pour la porte grisâtre d’un placard.
Todo parecía igual a lo que cabía esperar: las paredes grises, las esquinas agudas de la litera, la colcha blanca que ostentaba el monograma azul del I-A con la espada y el bolígrafo cruzados, la silla dura cuyo respaldo estaba enfrente de los pies de la cama dejando una separación de tres centímetros para que, por allí, se deslizara la puerta corredera de un armario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test