Translation for "couilles" to spanish
Translation examples
— Je me grattais les couilles.
- Rascarme las pelotas.
Ils me tiennent par les couilles.
Me tienen cogido por las pelotas.
— Tu crains pour tes couilles ?
—¿Tenías miedo por tus pelotas?
J’ai les couilles en feu.
Tengo las pelotas ardiendo.
— Des couilles de mon fils.
—De las pelotas de mi hijo.
Mes couilles me démangent.
Y me pican las pelotas.
Tu m’as massacré les couilles !
Me has destrozado las pelotas.
Ils me tenaient par les couilles.
Me tenían cogido por las pelotas.
Par les couilles d’Hoiran !
Por las putas pelotas de Hoiran.
Mes couilles se ratatinèrent.
Noté que se me encogían las pelotas.
— Ni de se gratter les couilles.
—Ni de rascarnos las bolas.
— Ne me cassez pas les couilles.
–No me vengan a tocar las bolas.
— Tu as des couilles, le comateux.
-Tienes bolas, tipo coma.
On se gelait les couilles dans notre chambre.
Nos congelábamos las bolas en nuestro cuarto.
J’en ai plein les couilles de recevoir des plaintes.
Estoy hasta las bolas de recibir denuncias.
Ils lui ont coupé les couilles en lui coupant les cheveux.
Cuando le cortaron el pelo le cortaron las bolas.
Il avait les couilles qu’il fallait pour essuyer un rejet.
Tenía bolas lo suficientemente grandes para manejar el rechazo.
Ça valait le coup que je me gèle les couilles.
Valió la pena las bolas congeladas.
L’autre me caressait les couilles, avec une douceur sans pareille.
La otra acariciaba mis bolas, con tanta suavidad.
— Non, pas les couilles, sois tranquille, nous, ce qu’on veut, c’est te casser le cul.
–No, las bolas no te las queremos tocar, no te preocupes. Pero el culo, sí.
 Une paire de couilles est une paire de couilles, Gervaise.
Un par de cojones es un par de cojones, Gervaise.
Ils ont pas de couilles.
No tienen cojones, tú.
Tu n’as pas de couilles ?!
¡¿No tienes cojones?!».
J’ai pas les couilles pour ça.
No tengo cojones para eso.
— Les couilles aussi ?
–¿También por los cojones?
— Parce que je n’ai pas de couilles.
—Porque no tengo cojones.
— Le procureur me casse les couilles, le préfet me casse les couilles. Les journaux me cassent les couilles à propos de cette histoire.
—El procurador me toca los cojones, el prefecto me toca los cojones, los diarios me tocan los cojones con este asunto.
Elle me casse vraiment les couilles !
Ya me tiene hasta los cojones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test