Translation for "coscénariste" to spanish
Translation examples
Le metteur en scène (et aussi coscénariste) s’appelait Alexander Dupree.
El director (y coguionista) era Alexander Dupree.
Papa et son coscénariste avaient bouclé le script de Domenico et la reine d’Espagne quelques semaines plus tôt.
Papá y su coguionista habían terminado el guión unas semanas antes: Doménico y la Reina de España.
S'il avait raison sur le premier point – ma participation en tant que scénariste, coscénariste ou simple consultant au générique d'une trentaine de films ne devait pas ajouter un iota à ma notoriété -, il surestimait largement le second.
Aunque tenía razón en el primer punto —mi participación como guionista, coguionista o mero asesor en una treintena de películas no añadió ni una coma a mi popularidad—, sobreestimaba con mucho el segundo.
Tuez quelqu’un. » Alors je dois éliminer quelqu’un dans mon scénario. Sinon, un coscénariste s’en charge, ou les producteurs retouchent vite fait mon script en sous-main, ou encore le réalisateur abat un figurant pendant le tournage.
Mata a alguien.» Y entonces tengo que matar a alguien en el guión, o lo hace un coguionista, o uno de los productores mete mano en el texto sin decir ni pío, o el director se carga a un personaje por la cara durante el rodaje y alguien acaba muriendo de todos modos.
Léonard de Vinci, déjà… Je veux être analysé par une femme qui serait plus jeune que moi, comme dans Lovesick, un film oublié de Marshall Brickman qui fut aussi le coscénariste de Annie Hall (quand Annie Hall sortit, des amis me dirent que le film leur avait rappelé mon premier roman publié quelques années plus tôt), oui une analyste amoureuse de moi comme dans Lovesick où un analyste tombe amoureux de sa patiente, moi ce serait le contraire et comme j’aimerais que ma future analyste ressemble à l’actrice qui interprète la patiente dans Lovesick, l’attirante Elizabeth McGovern même si elle n’est pas tout à fait mon genre, un film où le fantôme de Freud est interprété par Alec Guinness et où John Huston apparaît en psychanalyste désabusé pour signaler les dangers d’une love affair with a patient, un film où analyste et patient promptly go to bed après une scène de douche devenue floue dans mes souvenirs mais je dirai tout de go à ma future analyste que je préfère la douche au divan.
Ya, en tiempos, Leonardo da Vinci… Quiero que me analice una mujer que sea más joven que yo, como en Lovesick[56], una película caída en el olvido, de Marshall Brickman, que fue también coguionista de Annie Hall (cuando Annie Hall salió, unos amigos me dijeron que la película les había recordado a mi primera novela, que había publicado años antes), sí, una analista enamorada de mí como en Lovesick, en la que el analista se enamora de la paciente, en mi caso sería al revés, y dado que me gustaría que mi futura analista se pareciera a la actriz que interpreta a la paciente en Lovesick, la atractiva Elizabeth McGovern aunque no sea del todo mi tipo, una película en la que Alee Guiness interpreta al fantasma de Freud y en la que John Huston aparece en el papel de un psicoanalista desengañado para alertar acerca de los peligros de una love ajfair with a patient[57], película en la que analista y paciente promptly go to bed[58] después de una escena de ducha que se desenfoca en mis recuerdos, le diré de buenas a primeras a mi futura analista que prefiero la ducha al diván.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test