Translation for "cordialité" to spanish
Translation examples
Ma cordialité ne fut pas payée de retour.
No retribuyó mi cordialidad.
« Il est ici sur Cordialité en ce moment ? »
—¿Está aquí en Cordialidad en este momento?
Nous nous quittâmes avec une fausse cordialité.
Nos despedimos con falsa cordialidad.
la cordialité excessive de Mama ;
la excesiva cordialidad de Mamá;
Et elle avait vraiment un ton de cordialité fraternelle.
y sonaba a fraternal cordialidad.
Ils s’embrassèrent avec leur vieille cordialité ;
Se abrazaron con la vieja cordialidad;
Déjà sa cordialité avait baissé d’un ton.
Ya su cordialidad había bajado un grado.
lui demanda-t-il sans la moindre cordialité.
—le preguntó sin cordialidad alguna.
Avez-vous commencé les recherches sur Cordialité ? 
¿Ha empezado la búsqueda en Cordialidad?
La cordialité ambiante venait d’être détruite.
La cordialidad había sido destruida.
Elle était tout à fait comme il s’y attendait : blonde, plutôt grande et mince, avec l’air suffisamment cérémonieux pour qu’il conservât ses bonnes manières, mais avec en même temps cette espèce de cordialité sincère qu’avait Mr. Greenleaf.
Mistress Greenleaf era tal como Tom se había figurado: rubia, bastante alta y esbelta, con la suficiente dosis de convencionalismo para obligarle a comportarse como era debido, pero, al mismo tiempo, con un ingenuo deseo de complacer a todos, igual al que poseía su marido.
Trigger Vachon tint ensuite un discours quelque peu chaotique mais d’une cordialité sincère, et termina sur le vœu que les deux jeunes mariés vivent jusqu’à cent cinquante ans, « sans connaître un jour de rhumatismes ou de constipation ».
Trigger Vachon pronunció un discurso vacilante pero muy sentido, concluyendo con el deseo de que «estás dos perrsonas vivan hasta los siento sincuenta y no conoscan un solo diá de reuma ni estrreñimiento».
— Je ne le crois pas, mais on ne sait jamais et vous en avez toujours assez contre lui pour le coffrer pendant quelque temps si ça vous fait plaisir. L’attorney de district releva la tête et regarda Ned Beaumont avec un mélange d’indécision et de cordialité.
—No lo creo —dijo Beaumont en tono indiferente—, pero siempre existe la posibilidad; y le sobran a usted pretextos para encerrarle por una temporada, si así lo desea. Farr levantó la cabeza para mirar a Beaumont y sonrió con una mezcla de desconfianza y bondad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test