Translation for "coprésent" to spanish
Coprésent
  • co-presente
Translation examples
co-presente
L’être spatialisant est le pour-soi en tant que coprésent au tout et au ceci ;
El ser espacializador es el Para-sí en tanto que co-presente al todo y al esto;
Il est fuite hors de l’être coprésent et de l’être qu’il était vers l’être qu’il sera.
Es huida fuera del ser co-presente y del ser que era, hacia el ser que será.
L’abstrait se dévoile comme le sens que la qualité a à être en tant que coprésente à la présence d’un pour-soi à venir.
Lo abstracto se devela como el sentido que la cualidad ha de ser en tanto que co-presente a la presencia de un para-sí por venir.
Ce qui sépare, à l’ordinaire, c’est une distance dans l’espace, un laps de temps, un différend psychologique ou simplement l’individualité de deux coprésents, bref une réalité qualifiée.
Lo que separa, de ordinario, es una distancia en el espacio, un lapso temporal, una diferencia psicológica o simplemente la individualidad de dos co-presentes; en suma, una realidad cualificada.
Et, de ce fait, son être se passéifie dans le temps : il n’y a aucune différence entre le passé du pour-soi et le passé du monde qui lui fut coprésent sinon que le pour-soi a à être son propre passé.
Y, por este hecho, su ser se preterifica en el tiempo: no hay ninguna diferencia entre el Pasado del Para-sí y el pasado del mundo que le fue co-presente, excepto que el Para-sí ha de ser su propio pasado.
En effet notre première appréhension du temps objectif est pratique : c’est en étant mes possibilités par delà l’être coprésent, que je découvre le temps objectif comme le corrélatif, dans le monde, du néant qui me sépare de mon possible.
En efecto, nuestra primera aprehensión del tiempo objetivo es práctica: al ser yo mis posibilidades allende el ser co-presente, descubro el tiempo objetivo como el correlato en el mundo de la nada que me separa de mi posible.
En ce sens, tantôt l’avenir apparaît comme une urgence et une menace, en tant que j’accole étroitement le futur d’un ceci à son présent par le projet de mes propres possibilités par delà le coprésent, tantôt cette menace se désagrège en pure extériorité et je ne saisis plus l’avenir que sous l’aspect d’un pur contenant formel, indifférent à ce qui le remplit et homogène à l’espace, en tant que simple loi d’extériorité, et tantôt enfin il se découvre comme un néant en-soi, en tant qu’il est dispersion pure par delà l’être.
En este sentido, ora aparece el porvenir como una urgencia y una amenaza, en tanto que yo pego estrechamente el futuro de un esto con su presente por el proyecto de mis propias posibilidades allende lo co-presente; ora esa amenaza se disgrega en pura exterioridad y no capto ya el porvenir sino bajo el aspecto de un puro continente formal, indiferente a lo que lo llena y homogéneo con el espacio, en tanto que simple ley de exterioridad; ora el porvenir se descubre como una nada en-sí, en tanto que es dispersión pura allende el ser.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test