Translation for "copropriétés" to spanish
Copropriétés
Translation examples
— Est-ce que tu sais ce qu’est un immeuble en copropriété ?
– ¿Sabes lo que es un condominio?
Ces gens-là possèdent des appartements et des copropriétés.
Tienen apartamentos en condominio y apartamentos en cooperativa.
Cela ressemblait bien à Vergil de tomber sur des occasions comme cette copropriété.
Simplemente, Vergil tenía la suerte de encontrar chollos como el del condominio.
Maman serait bien venue, mais elle concluait une vente importante, une grosse affaire de copropriété sur laquelle elle travaillait depuis des mois.
—Mamá habría venido, pero estaba cerrando una venta muy importante, un trato sobre un condominio, en el que trabajaba hacía meses.
Elle approuva sa Volvo de sport et son logement, un deux pièces en copropriété, au second étage d’un immeuble à quatre pâtés de maisons de la plage de La Jolla.
Le parecieron bien su deportivo Volvo y su casa, un condominio de dos habitaciones en un segundo piso a cuatro manzanas de la playa de La Jolla.
La femme clouée au sol, qui jadis avait rampé au cul des poules dans le sud de l’Italie, s’exprima avec clarté et cohérence malgré la douleur : « Je m’appelle Concetta Reynolds, j’habite au 219, Marlborough Street, troisième étage, dans une copropriété.
La mujer en el suelo que en otro tiempo gateaba persiguiendo a las gallinas en el sur de Italia habló con claridad y coherencia a pesar del dolor. —Me llamo Concetta Reynolds, y vivo en el tercer piso de un condominio en el 219 de Marlborough Street.
Il avait douté que cet endroit existe toujours, croyant qu’Arapahoe serait devenue une rue de copropriétés habitées par des désœuvrés argentés prenant leur café-latte chez Starbucks, consultant leur compte Facebook vingt fois par jour et tweettant comme des malades.
Había dudado que ese sitio siguiera en pie, había creído que Arapahoe Street sería ahora una calle de condominios habitada por holgazanes adinerados que beberían café de Starbucks, comprobarían sus páginas de Facebook media docena de veces al día y tuitearían como cabrones.
Avec la photo de Frida morte dans une main et l’appareil photo que Harry lui avait offert dans l’autre, Laura se regarda dans le miroir de son nouvel appartement de la Plaza Río de Janeiro, où elle s’installa après que le tremblement de terre eut rendu inhabitable la vieille maison de l’Avenida Sonora, et que Dantón, qui était propriétaire de la bâtisse, eut décidé de la faire démolir et de construire à sa place un immeuble en copropriété de douze étages.
Con la foto de Frida muerta en una mano y la cámara que le obsequió Harry en la otra, Laura se miró al espejo en su nuevo apartamento de la Plaza Río de Janeiro, donde se instaló después de que el terremoto volvió irreparable la vieja casa de la Avenida Sonora y Dantón, que era dueño del predio, decidió derruirla y construir, en el lugar, un condominio de doce pisos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test