Translation for "convaincante" to spanish
Translation examples
— Mais vous avez été convaincante ?
—Ya, ¿pero has estado convincente?
Ce n’est pas convaincant.
No ha sido convincente.
— Vous n’êtes pas très convaincant.
– Eso no es muy convincente.
Elle est plus convaincante
Es mucho más convincente.
(– Mentez-moi d’une manière convaincante.) « Mentez-moi d’une manière convaincante. »
(—Dígame una mentira convincente.) —Dígame una mentira convincente.
— Je suis le Dieu d’amour. La réponse était claire, mais peu convaincante.
—Soy el Dios del amor —fue su contundente respuesta.
Les gens se marient avec des papiers et tout le cérémonial attendu, le repas de noces, et ce pour des raisons beaucoup moins convaincantes.
La gente se casa con papeles, arreos y convite nupcial por motivos mucho menos contundentes.
À son retour, il fit déguerpir sans cérémonie Rafer de sa chaise et prit une énorme et convaincante bouchée de son sandwich.
Al regresar echó a Rafe de la silla sin miramiento alguno y dio un bocado contundente a su bocadillo.
Elle n’arrivait pas à y trouver la moindre logique et elle brûlait d’envie d’obtenir une réponse convaincante à cette énigme : Ambrose Pike était-il fou ?
No lograba darle sentido y deseaba una respuesta contundente para este rompecabezas: ¿estaba loco Ambrose Pike?
Et elle dut être particulièrement convaincante, car l’amiral ordonna de faire cesser immédiatement cette folie à laquelle Radías se livrait, que personne ne lui avait ordonnée.
Y debe haber sido contundente, porque Massera ordenó que Radías detuviera inmediatamente esa locura que nadie le había ordenado.
Avec cette inhumation disparaissait sous une dalle de marbre la preuve la plus convaincante que la formule du savant était capable de se jouer indéfiniment de la décomposition.
Con ese sepelio desapareció tras una lápida de mármol el testimonio más contundente de que la fórmula del sabio era capaz de burlar a la descomposición por tiempo indefinido.
Ma mère va préparer quelques petites choses convaincantes à se mettre sous la dent avec les vivres que Dulcita et Yoyi, qui se sont proposés pour ces contributions, vont apporter… Qu’est-ce que t’en penses ?
La vieja Josefina nos va a preparar unas cositas contundentes de comer con suministros que van a traer Dulcita y Yoyi, que se brindaron, también voluntaria y previamente, para hacer esos aportes… ¿Qué te parece?
Il avançait, de façon tout à fait convaincante – avec des données biologiques et psychologiques à l'appui de son hypothèse –, que l'empathie est pour l'essentiel une absence de limites, que les sentiments empathiques que les êtres humains éprouvent les uns pour les autres sont en réalité une forme de confusion.
Argumentaba de manera contundente (con datos biológicos y psicológicos que respaldaban su hipótesis) que la empatía es, en esencia, un defecto de frontera, que los sentimientos de empatía que los seres humanos tienen unos con otros son en realidad efecto de la confusión.
Il assortit ses remontrances de menaces si convaincantes que je craignis moi-même qu’il ne les mît dans l’instant à exécution. Les princesses revinrent immédiatement sur leur décision irrévocable, mais me boudèrent pendant plusieurs jours.
Terminó su discurso a una sola banda con amenazas veladas pero contundentes y en cierto momento pensé que se atrevería a llevarlas a cabo. Después las princesas cambiaron de opinión de manera rotunda. Aunque en los días siguientes se enfurruñaron conmigo con una intensidad meditada.
Mais ce n’était pas très convaincant.
Aunque no lo había dicho con demasiado convencimiento.
— Ce n’est qu’un rhume, je pense, dit-il d’un ton peu convaincant.
—Es sólo un resfriado, creo —dijo, sin mucho convencimiento.
Roger devint écarlate. — Si, elle aussi ! répondit-il d’un ton peu convaincant.
—¡Ella también! —dijo Roger con poco convencimiento ruborizándose.
-  Mes condoléances, Miss Royal, dit Sandecker d'un ton pas vraiment convaincant.
—La compadezco, señorita Royal —dijo Sandecker sin mucho convencimiento.
« Ils m’accueilleront à bras ouverts, Père », et, chose étrange, la lassitude qu’on percevait dans sa voix lui donnait un air encore plus convaincant.
—Me recibirán con los brazos abiertos, papá —afirmó Elizabeth, y la nota de cansancio en su voz dotó de más convencimiento a sus palabras—.
(Elle se tut un moment puis ajouta d’un air peu convaincant.) Mais c’est promis, vous partirez après Noël ; je dois vraiment travailler.
—Hizo una pausa y después añadió sin demasiado convencimiento—: Pero prometedme que os iréis al día siguiente de Navidad, tengo que estudiar en serio.
Le miracle, d’après ce qu’elle nous raconta plus tard sur un ton joyeusement convaincant, eut lieu dix minutes après sa sortie de la chapelle, sur le chemin du retour.
El milagro, según nos contó más tarde con jubiloso convencimiento, ocurrió pasados diez minutos de su salida de la capilla, en el camino de vuelta a casa.
Il était en train d’évoquer le Soulèvement et peut-être lui avais-je répondu avec insuffisamment d’enthousiasme. La conscience de mon vide intérieur me donnait parfois du mal à réagir de façon convaincante à ses propos.
Él había estado hablando sobre la rebelión, y quizá yo le contesté sin mucho entusiasmo porque mi sensación de vacío a veces me hacía difícil responder con convencimiento. Él captaba rápidamente esos estados de ánimo.
en sa personne j’ai trouvé confirmée de manière plus convaincante que dans aucune autre cette loi immuable de l’histoire qui veut que, dans des époques de violents bouleversements, en particulier au cours d’une guerre ou d’une révolution, l’audace et la témérité vaillent souvent mieux, à court terme, que la valeur intrinsèque, et qu’un bouillant courage civique puisse être plus décisif que le caractère et la constance.
en su persona vi confirmada, con más convencimiento que en cualquier otra, la ley irrefutable de la historia según la cual en épocas de trastornos repentinos, sobre todo durante una guerra o una revolución, el coraje y la osadía a menudo valen más, por un corto período, que la importancia intrínseca de las personas; y el momento de la impetuosa valentía de la población civil puede ser más decisivo que su personalidad y constancia.
Il s’est montré très convaincant.
Ha estado muy persuasivo.
Tu es beaucoup plus convaincant que moi.
Eres mucho más persuasivo que yo.
Il était très convaincant.
El hombre era de lo más persuasivo.
— Vous n’êtes guère convaincante, dit-il.
—No eres muy persuasiva —dijo él—.
« Elle s’est montrée très convaincante.
Se mostró muy persuasiva.
Je vois bien que c’est… » Il hésita, convaincant.
Ya veo que es muy… —se detuvo— persuasivo.
Mais je dois reconnaître que ce que tu me dis est très convaincant.
Pero tengo que admitir que tus palabras son persuasivas.
Sa relation, au départ, est minutieuse et convaincante.
Al principio, su relación es atenta y persuasiva.
Elle peut être très convaincante.
Pueden llegar a ser muy persuasivos.
Les dragons peuvent se montrer très convaincants.
Los dragones pueden ser muy persuasivos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test