Translation for "controlé" to spanish
Translation examples
Le contrôle… et l’illusion du contrôle.
El control, y la ilusión de control.
Vous n’avez pas perdu tout contrôle, vous êtes sous contrôle.
No está fuera de control. Está bajo control.
qui contrôle le présent contrôle le passé36. 
quien controla el presente controla el pasado.
Celui qui contrôle l’épice contrôle l’univers.
Quien controla la especia controla el universo.
Il devait garder le contrôle, garder le contrôle.
Tenía que mantener el control, mantener el control.
Celui qui contrôle le microscopique contrôle le Monde.
Quien controla lo microscópico, controla el mundo.
La société, c’est le contrôle, et le contrôle, c’est le châtiment.
La sociedad es control: el control es recompensa y castigo.
La chance, c’est pour ceux qui n’exercent aucun contrôle. Moi, j’exerçais un contrôle ;
La suerte es para los que no tienen control. Yo tenía control;
La « nature » était ce qui précédait significativement le contrôle, du matériau brut pour le contrôle, ou ce qui avait échappé au contrôle.
La «naturaleza» era lo sustancialmente previo al control, la materia prima del control o lo que escapaba al control.
Passant du contrôle de la vie au contrôle de la mort.
De controlar la vida a controlar la muerte.
Le contrôle des moteurs entraînait le contrôle de l’aéronef.
Controlar los motores significaba controlar la aeronave.
Nous n’avons pas le temps de contrôler.
«No tenemos tiempo para controlar»
contrôler les dégâts...
controlar los daños...
Vous osez contrôler...
—Te atreves a controlar...
Je ne me contrôle plus…
No me puedo controlar.
Cela échappe à mon contrôle.
No es algo que yo pueda controlar.
Nous ne pouvons le contrôler.
No podemos controlar eso.
Que je pouvais la contrôler.
Que la podía controlar.
Il avait perdu tout contrôle de lui-même.
Había perdido todo dominio de sí mismo.
— Je ne me contrôle pas complètement.
—No tengo un completo dominio de mí misma —replicó ella.
Elle sentit qu’elle avait perdu le contrôle de ses muscles.
Había perdido el dominio de sus músculos.
Jamais elle ne perdait le contrôle d’elle-même.
Nunca perdía el dominio de sí misma.
J’ai perdu tout contrôle de moi-même !
¡Perdí por completo el dominio de mí mismo!
Une classe irréprochable, un contrôle de soi absolu.
Una mezcla de clase y dominio de sí misma.
C’était un accident. J’ai perdu le contrôle de la voiture.
Fue un accidente. Perdí el dominio del coche.
Elle était très belle, et j’ai perdu le contrôle de moi-même.
Y ella era muy hermosa. Perdí el dominio de mí mismo.
Perdre le contrôle de moi-même me rend furieux.
Perder el dominio de mí mismo me enfurece.
À la quatrième ils perdaient tout contrôle d’eux-mêmes.
A la cuarta, perdían todo dominio sobre sí mismos.
— Qui le contrôle, Bill ? — Percy ?
–¿Quién le maneja, Bill? –¿A Percy?
— Je voulais dire, qui contrôle Merlin ?
–Quería decir quién maneja a Merlín.
« Ça, c’est ma stéréo perso, mais la règle veut que celui qui contrôle le manège contrôle la musique.
Ese loro es mío, pero la regla es que quien maneja el aparato controla las canciones.
Un être capable de posséder les gens et de prendre le contrôle de leur corps.
Uno que posee cuerpos humanos y los maneja a su antojo.
La maîtresse de l’empire contrôle trop bien ses sujets pour que ce soit le cas.
La Dama del Imperio lo maneja todo con mano firme.
J’ai alors trouvé un satellite muni d’un système de contrôle qui répondait à…
Descubrí un satélite cuyo sistema de manejo responde a…
— C’est évident, Ratko contrôle toute la contrebande de cigarettes en Scandinavie.
—Por supuesto que tiene algo que ver: Ratko maneja todo el contrabando yugoslavo de cigarrillos en Escandinavia.
inspección
Contrôle des marchés ?
¿Inspección de mercados?
Le contrôle eut lieu.
Tuvo lugar la inspección.
— Oui. Je… je suis au service de contrôle.
—Sí. Estoy… estoy en el departamento de inspección.
— Simple contrôle de sécurité.
Inspección de seguridad rutinaria.
On n’osa pas lui parler du contrôle.
No se atrevieron a hablarle de la inspección.
— J’ai contrôlé beaucoup de boutiques.
Inspeccioné muchísimas tiendas.
— Rien, un contrôle. Comment tu t’appelles ?
—Nada, una inspección. ¿Cómo te llamas?
— Simple contrôle de routine. 
—Solo es una simple inspección —lo tranquilicé.
Le lundi, Kathrine avait contrôlé le Verchneuralsk.
El lunes, Kathrine inspeccionó el Verjneuralsk.
— Victorien, je vais subir un contrôle.
—Victorien, me van a hacer una inspección.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test