Translation for "contrastaient" to spanish
Translation examples
Comme s’il lisait dans les pensées de ses élèves grâce à ses yeux d’aigle, qui contrastaient si brutalement avec la raideur de son col cassé, son plastron, son gilet croisé avec sa chaîne de montre, sa redingote noire à l’ancienne, son pantalon qui avait tendance à pendre sur ses bottines noires, Husserl leur avait dit qu’après la Grande Guerre le monde spirituel européen s’était effondré et que, s’il prêchait un retour de la pensée aux fondements mêmes de l’esprit et de la nature, ce n’était que pour mieux renouveler la vie de l’Europe, son histoire, sa société et son langage.
Como si leyese los pensamientos de sus alumnos gracias a sus ojos de águila, tan salvajemente contrastados con su tieso cuello de paloma, su plastrón, su chaleco cruzado por una leontina, su anticuada levita negra, sus pantalones con tendencia a colgarse sobre los botines negros, Husserl les dijo que después de la Gran Guerra, el mundo espiritual europeo se había desplomado y si él predicaba una reducción del pensamiento a las bases mismas de la mente y la naturaleza, era sólo para renovar mejor la vida de Europa, su historia, su sociedad y su lenguaje.
Son calme et sa sérénité contrastaient avec l’agitation de sa cadette.
Simone siempre parecía calmada y serena, en señalado contraste con la inquietud e impaciencia de Katie.
La tranquillité et la torpeur qui y régnaient contrastaient avec les paroles graves de son interlocuteur.
Todo allí era sereno y lento, en contraste con las palabras tensas de su interlocutor.
Ses yeux marron, presque noirs, contrastaient avec ses cheveux clairs.
Tenía los ojos castaños, casi negros, sorprendentes en contraste con su pálida piel.
Son visage et son cou cramoisis contrastaient étrangement avec le col blanc de sa chemise.
El rubor formaba un extraño contraste con el cuello blanco de su camisa.
Ils contrastaient étrangement avec les professeurs, pâles, voûtés et la poitrine creuse.
Ofrecían un extraño contraste con la piel pálida, los hombros arqueados y el pecho hundido de los profesores.
Il était torse nu, et ses épaules tannées contrastaient avec la blancheur des draps.
Tenía el pecho desnudo y su torso y sus hombros parecían aun más bronceados debido al contraste con el blanco níveo de las sábanas que tenía subidas hasta la cintura.
Ses yeux s’ouvrirent. Noirs comme le jais, ils contrastaient avec ses traits pâles et délicats et sa frêle ossature.
Abrió los ojos, unos carbones negros en contraste con sus delicadas y blancas facciones.
Galina sourit, dévoilant ses dents brillantes qui contrastaient vivement avec le noir profond de ses yeux.
Galina sonrió enseñando los dientes; una mueca chocante en contraste con la severidad de sus negros ojos.
Elle était pieds nus et les taches rouges sur ses bras et ses jambes nus contrastaient violemment avec la blancheur du paysage.
Iba descalza y tenía los brazos desnudos, como las piernas, en marcado contraste con la blancura que los rodeaba;
Elle était de type moyen-oriental, mais ses yeux vert émeraude contrastaient avec sa peau moka.
Sus rasgos eran del oriente medio, aunque tenía unos profundos ojos de color esmeralda que destacaban en marcado contraste con su piel tostada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test