Translation for "contournements" to spanish
Translation examples
Alors, comment Thrawn a-t-il contourné le problème ?
¿Cómo soluciona Thrawn el problema?
ACP Pinky avait trouvé un moyen facile et vulgaire de contourner le problème qui lui était posé.
La subinspectora Pinky había hallado una solución manida y rastrera para su problema.
La seule solution possible était de la contourner par le nord; cela représentait un détour de mille kilomètres.
La única solución posible consistía en circundarla por el norte, lo cual representaba un rodeo de mil kilómetros.
De toute façon, il doit bien exister une manière de contourner le problème… avec un peu de suite dans les idées. — Ah, ah !
De todos modos, debe de haber una solución para todo esto si… te dejas llevar por la imaginación. —Ja.
— Ce qui ne poserait pas l’ombre d’un problème à notre homme qui n’aurait qu’à les contourner, ou, mieux, ne s’en soucierait même pas, puisqu’il est capable d’effacer n’importe lequel de nos vaisseaux.
—Y podría fácilmente evitarlas rodeándolas, o incluso no preocupándose por ellas, ya que puede vencer a cualquier nave de las que poseemos. Eso no es una solución —le repuse—.
Et nous avons de surcroît des rumeurs inquiétantes indiquant que les Vils Rejetons seraient en train de traficoter la structure de l’espace-temps pour trouver le moyen de contourner la limite de Bekenstein*.
Y nos han llegado rumores bastante preocupantes que dicen que la VD está manipulando la estructura del espaciotiempo para dar con una solución al enlace de Bekenstein.
Un jour j’ai essayé de soumettre la question à No, je me suis dit qu’avec tout ce qu’elle avait vécu elle avait peut-être découvert une solution, un moyen de contourner le problème, elle m’a regardée avec un air moqueur :
Un día intenté someter la cuestión a No, me dije que con todo eso que había vivido quizás había encontrado una solución, un medio de evitar el problema. Me miró con aire divertido:
Sam enfouit son visage dans ses mains, et je dus faire un effort pour ne pas me laisser attendrir, car il n’y avait aucun moyen de contourner la difficulté, à savoir que mon mari faisait partie du problème… et non de la solution.
Sam enterró la cara entre las manos, y tuve que blindar mi corazón contra su dolor porque no había manera de soslayar el hecho de que mi marido era parte del problema, no de la solución.
Il réfléchit au problème des taxes. Son expérience chez Sandicott & Associés lui avait appris que la loi sur les profits du capital s’exerçait pleinement dans ce cas. Il lui fallait un moyen de la contourner, sinon les prélèvements fiscaux seraient énormes. En sortant de la baignoire, il avait trouvé.
Lockhart se puso a pensar en el problema de los impuestos. Su experiencia en Sandicott & Asociado le decía que los impuestos sobre las plusvalías se aplicaban a cualquier vivienda secundaria que un individuo poseyera. Tenía que haber algún modo de librarse de aquel pago. Los impuestos sobre doce casas subirían una enormidad. Cuando salió de la bañera había dado con una solución muy simple.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test