Translation for "considérable" to spanish
Translation examples
C’est une somme considérable !
¡Es una suma considerable!
Le danger sera considérable.
Los peligros son considerables.
La douleur fut considérable.
El dolor era considerable.
La menace était considérable.
La amenaza era considerable.
Son impact était considérable.
Su impacto fue considerable.
L’enjeu est considérable.
Lo que está en juego es considerable.
 Une agitation considérable.
—Un revuelo considerable.
– Une pression considérable.
—Una presión considerable.
rien n’y fut considérable ;
nada ahí fue considerable;
C’était un personnage considérable.
Era un hombre importante.
— Sont considérables, je sais.
Es importante, lo sé.
C’est un événement considérable.
Es un acontecimiento importante.
C’était un gain considérable.
Era un avance importante.
 Une somme considérable.
—Una suma muy importante.
C’était une somme considérable.
Era una suma importante.
La quête de Fat était considérable.
Fat estaba a la búsqueda de un trato muy importante.
Il avait perdu une somme considérable.
Le había sido sustraída una importante suma de dinero.
Par ailleurs, les dégâts matériels étaient considérables.
Los daños materiales eran importantes.
Lorna faisait état d’offres considérables.
Lorna había mencionado cuantiosas ofertas.
Votre père a contracté des dettes considérables ;
Tu padre contrajo cuantiosas deudas;
L’État tentait de saisir ses biens, considérables.
El Estado hizo algunos intentos para expropiarle sus muy cuantiosas propiedades.
Tandis que les héritiers attendaient, ils s’endettaient aussi, considérablement.
Durante la espera, los herederos estaban contrayendo cuantiosas deudas.
Permettez-moi d’ajouter que mon cousin dispose de fonds considérables.
Y permítame añadir que mi primo dispone de cuantiosos fondos.
Les flammes ne consumeraient pas entièrement l’édifice mais les dégâts étaient déjà considérables.
El lugar no quedaría totalmente consumido por las llamas, pero los daños eran cuantiosos.
Le tableau n’a pas été volé à cause de l’assurance, qui est pourtant considérable.
El cuadro no fue robado por la indemnización del seguro, por cuantiosa que esta pueda ser.
Et gagna (raconta-t-on dans la région) une somme d’argent considérable.
Y también ganó (según se decía por toda la región) una cuantiosa suma de dinero.
L'Alliance humaine a accès à des ressources considérables, qu'il s'agisse d'armes à feu ou d'argent.
La Alianza Humana tiene acceso a una gran fuerza armamentística y a cuantiosos recursos.
Heureusement, le club était une machine financière si puissante qu’il avait été capable d’absorber ses pertes considérables.
Por suerte, el club ganaba tanto dinero que pudo absorber las cuantiosas pérdidas.
L’état de sa cliente était considérablement moins bon que ce qu’elle avait cru comprendre quand les médecins l’avait qualifié de stable.
El estado de su clienta era bastante peor de lo que Annika había pensado cuando los médicos lo calificaron de estable.
Des efforts et une ingéniosité considérables avaient été déployés dans la planification de l’assaut sur la bande côtière, mais la phase suivante n’avait guère été réfléchie.
Se había invertido una enorme cantidad de esfuerzo e ingenio en planear el ataque a la costa, pero no se había pensado mucho en la fase inmediatamente posterior.
Ça peut paraître idiot maintenant, avec le recul du temps, mais je me rappelle très nettement avoir pensé, à l’époque, que d’une femme à l’autre, la différence était considérable.
Ahora, al rememorarlo, parece una estupidez, pero recuerdo perfectamente haber pensado en aquellos tiempos que había mucha diferencia dependiendo de la mujer de que se tratase.
— C’est aussi mon avis. » Bourgogne traversa à nouveau le sol carrelé à pas mesurés. « Cela entraînera des frais considérables, mais nous devons alors nous procurer l’argent nécessaire.
—Eso he pensado yo también. —Felipe se dirigió de nuevo hacia donde estaba ella, midiendo con paso reflexivo las baldosas del suelo—. Supondrá grandes gastos, pero encontraremos los recursos para hacer frente a ellos.
À ce moment-là, elle avait pensé que ses sens émoussés par le sommeil exagéraient considérablement la violence de l’orage. Cette tourmente aveuglante, assourdissante, menaçante, avait-elle été bien réelle ?
En esos momentos, confusa y con la visión enturbiada por el sueño había pensado que sus sentidos amodorrados le estaban gastando una mala jugada y que la extremada violencia de los relámpagos era ilusoria y puede que hasta imaginaria. ¿Era posible que después de todo esa salva hubiera sido real?
Depuis le moment où j’ai été arraché, tête la première, à l’éternité et tenu par les chevilles dans la lumière froide du temporel, j’ai passé un temps considérable à essayer de penser à l’impensable.
Desde el momento en que, con la cabeza por delante, fui arrancado de la eternidad y, agarrado por los tobillos y boca abajo, introducido en la fría luz de lo temporal, he pasado mucho tiempo tratando de pensar en lo que no puede ser pensado.
Bien qu’elle n’y eût pas pensé avant, il y avait quelque chose dans l’incapacité de Joe à mettre la main sur cinq cents dollars sans que Francie ne le sache qui résumait assez bien ses faiblesses plutôt considérables.
Aunque Lily no lo había pensado hasta ahora, la incapacidad de Joe para hacerse con quinientos dólares sin que se enterara Francie resumía bastante bien todas esas debilidades suyas más bien agresivas.
Si Ulf savait à quoi Sebastian et sa femme s’étaient adonnés pendant qu’il se gelait sous sa tente de camping… Mais ce genre de révélation diminuerait sans doute considérablement ses chances de mener un interrogatoire constructif.
¿Qué habría pensado Ulf si se hubiera enterado de lo que habían estado haciendo Sebastian y su mujer la noche anterior, mientras él tiritaba de frío, tumbado en el suelo de una tienda de campaña? Era mejor que no lo supiera, porque ese conocimiento habría anulado cualquier posibilidad de diálogo constructivo.
Si l’on veut bien se souvenir que Son Altesse n’avait encore trouvé peu de temps auparavant qu’une liste de noms, à quoi était venue s’ajouter du dehors l’idée d’une « Année autrichienne », on notera un progrès considérable, et cela d’autant plus que Son Altesse n’avait même pas dit toute sa pensée.
Si se recuerda que, poco antes, el conde Leinsdorf no había tenido en la cabeza más que Una lista de nombres y la idea adyacente de un «año austríaco», habrá que reconocer un gran progreso, aunque Su Señoría no llegó a decir todo lo que había pensado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test