Translation for "consentez-vous" to spanish
Consentez-vous
Translation examples
Consentez-vous ? — Comme il vous plaira, » répondit Néjdanof.
¿De acuerdo? -Con mucho gusto -respondió Nezhdánov.
En acceptant de prendre les enfants, consentez-vous à la déchoir de ses Marques ?
¿Estás diciendo, al asumir la responsabilidad del cuidado de los más jóvenes, que estás de acuerdo con que se le borren las Marcas?
Nous avons encore le temps de faire quelques changements, si vous y consentez.
Todavía hay tiempo de hacer algunos cambios, siempre que usted esté de acuerdo, claro.
Un très-beau jardin, une jolie rivière, un bon air, une maison spacieuse… Consentez-vous ?
Tenemos un bello jardín, un río, el aire es excelente, la casa espaciosa... ¿Está de acuerdo?
pour un homme si… Je ne puis trouver le mot précis ; et cependant si remarquablement… J’essaye en vain de rendre ma pensée ; pour l’homme enfin que je viens de dépeindre, j’espère pouvoir dire sans trop de présomption que moi, et j’ose ajouter mes filles aussi (mes chéries, vous y consentez parfaitement, je pense ?), nous nous sentons capables de tout supporter. – C’en est assez, dit Martin.
por un hombre tan… no se me ocurre qué palabra decir, y al mismo tiempo tan… no sé cómo expresar lo que siento; por un hombre como el que acabo de describir, espero que no sea presuntuoso por mi parte decir que yo, y estoy seguro de que mis hijas también (hijas mías, estamos de acuerdo, ¿no es cierto?), estaría dispuesto a soportar cualquier cosa! —¡Basta! —dijo Martin—.
Mais si vous insistez et consentez à rentrer à mon signal… — Oh, bien sûr. Pas de problème.
Pero si insiste y acepta regresar en cuanto se lo digamos… —Claro, por supuesto —dijo—. No habrá ningún problema.
– Myra Roderich, consentez-vous à prendre Marc Vidal pour époux ? – Oui », dit Myra dans un souffle.
-Myra Roderich, ¿acepta a Marcos Vidal por esposo? -Sí -respondió Myra con un suspiro.
Je suis sûre que nous dénicherons ce qu’il vous faut, si vous consentez à revenir avec moi et à attendre. Accordez-nous deux heures.
sé que podemos conseguirle lo que necesita, si acepta volver conmigo y esperar un poco. Denos dos horas.
Il s’arrêta devant eux. « Marc Vidal, interrogea sa voix chevrotante qui fut néanmoins entendue par tous, tant le silence était profond, consentez-vous à prendre Myra Roderich pour épouse ?
Detúvose delante de ellos. -Marcos Vidal -interrogó su voz vacilante, que sin embargo, fue oída por todos; tan profundo era a la sazón el silencio-, ¿acepta a Myra Roderich por esposa?
Elle ferait les nœuds de cravate – n'importe quel nœud, il n'y aurait qu'à appuyer sur un bouton… Le pasteur s'éclaircit la voix. « Et vous, Susie, consentez-vous… ? » Il vit que, ce matin-là, tout le monde avait les larmes aux yeux dans la petite chapelle de Santa Filoména.
El invento serviría para hacer el nudo de la corbata. Cualquier nudo que se deseara, sólo había que apretar el botón… El sacerdote carraspeó. —Susan Suggs, ¿aceptas…? El sacerdote vio que apenas había un ojo seco en la capillita de Santa Filomena.
Et si en plus vous consentez à accomplir votre devoir au regard de la société il vous faut passer votre vie dans les chaînes et travailler comme un forçat pour donner à votre chère épouse tout ce qu'elle veut, afin qu'elle consente à porter votre progéniture et à l'élever proprement. Il se tourna vers elle.
Si un hombre quiere contribuir a la sociedad, tiene que pasar toda una vida encadenado, echando los bofes, para mantener a su mujer contenta y bien alimentada para que primero acepte tener su descendencia y luego, una vez la ha tenido, la cuide bien -se volvió para mirarla-.
estas de acuerdo
En acceptant de prendre les enfants, consentez-vous à la déchoir de ses Marques ?
¿Estás diciendo, al asumir la responsabilidad del cuidado de los más jóvenes, que estás de acuerdo con que se le borren las Marcas?
Un très-beau jardin, une jolie rivière, un bon air, une maison spacieuse… Consentez-vous ?
Tenemos un bello jardín, un río, el aire es excelente, la casa espaciosa... ¿Está de acuerdo?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test