Translation for "conférence" to spanish
Translation examples
Il est en conférence.
Está en una conferencia.
Après la conférence – votre conférence – le bruit va commencer à courir.
Después de la conferencia, de su conferencia, empezarán a hablar.
Voici le texte de la conférence.
Esta es la conferencia.
Tu es ici pour une conférence ?
¿Vienes a dar una conferencia?
— La salle de conférences ?
—¿La sala de conferencias?
« J’étais présent à la conférence.
—Yo asistí a la conferencia.
C’était une conférence de presse.
Era una conferencia de prensa.
— Cette conférence. Où a-t-elle eu lieu ?
—¿Dónde se celebró ese congreso?
Oh mon Dieu, vous assistiez à cette conférence ?
«Cielos, ¿estuviste en aquel congreso?».
Il se rendait à une conférence à Exeter.
Él se dirigía a Exeter para asistir a un congreso.
C’était la fin des débats, il n’y avait plus de conférence prévue.
Era el final del congreso. No había más compromisos.
De temps à autre, ils accueillent des conférences.
De vez en cuando organizan congresos académicos.
Vous assistez à un tas de conférences et de symposiums.
Usted asiste a muchos congresos y simposios.
Conférence médicale. – Vous êtes médecin ? Un soupir.
—Un congreso de medicina. —¿Es usted médico?
« On ne fume pas à l'intérieur du centre de conférences.
—En el centro de congresos está prohibido fumar.
Il fallait partir, la conférence allait bientôt se conclure.
Había que regresar, el congreso estaba a punto de concluir.
À une conférence. T’as besoin de lui pourquoi à une heure pareille de la nuit ?
A un congreso. ¿Para qué lo necesitas a estas horas de la noche?
Je me suis inscrite à cette conférence en ligne, tu sais.
Me he apuntado a un seminario web.
— Tu ne veux pas venir aux conférences, tu ne veux participer à rien ?
—¿No piensas ir a ninguno de los seminarios?
— Il m'arrivait de donner des conférences un peu partout à travers les États-Unis.
—De vez en cuando solía salir de gira por el país a dar seminarios.
La conférence se tenait dans l’institut de physique mentale à Lucerne Valley.
El seminario se celebró en el Instituto de Física Mental del citado Lucerne Valley.
— Hawthorne. — Il est effectivement inscrit au colloque et il était présent aux conférences d’hier.
—Hawthorne está inscrito en el seminario, tal como dijo, y asistió a las ponencias de ayer.
— Attends un peu, dit-elle en anglais, et elle sourit d’un air provocant, visiblement sans crainte. 23 CONFÉRENCE
—Espera y verás —respondió ella, en inglés, y esbozó una gran sonrisa desafiante, sin un ápice de temor en la mirada. 23 Asamblea
Il donna lui-même une conférence de presse à l’Assemblée nationale et rentra chez lui persuadé que quelque chose venait de se mettre en route.
Él ofreció una rueda de prensa en la Asamblea Nacional y volvió a Inglaterra con la idea de que tal vez algo había empezado a moverse.
Après la fin de la conférence, les émissaires carthaginois s’enquirent auprès des délégués et des souverains des différentes cités de l’aide qu’ils pouvaient promettre.
Al término de la asamblea los emisarios cartagineses se entrevistaron con los delegados y gobernantes de las diversas ciudades en un intento por obtener promesas de ayuda.
Ils s’étaient rencontrés quelques années plus tôt dans le cadre d’une grande conférence des districts de police du sud de la Suède qui s’était tenue à Tylösand, au large de Halmstad.
Se habían conocido hacía unos años en una gran asamblea de los distritos policiales del sur de Suecia celebrada en el balneario de Tylösand, en las afueras de Halmstad.
La conversation se déroulait non pas dans le bureau du Dr Henderson, mais dans une petite salle de conférences de l’hôpital général de Derry.
La conversación se desarrollaba no en el despacho del doctor Henderson, sino en una pequeña sala de consulta del hospital Derry Home.
« Tous ceux qui sont pour…, je veux dire, pour que les conférences aient lieu, sans consultation préalable. » Jack mit ses lunettes pour compter le vote. Il n’avait aucun besoin de le faire.
—Todos los que estén a favor… es decir, a favor de que se dicten las lecciones sin previa consulta. —Jack se puso las gafas para contar los votos. No hubo necesidad.
Après une brève conférence chuchotée, le jeune le poussa vers la sortie et ils entamèrent une exploration des lieux aussi rapide et méthodique que Miles l’aurait désirée.
Después de una breve consulta en voz baja, el joven lo empujó con ellos y llevaron a cabo una revisión rápida y metódica de las instalaciones. Miles no habría podido pedirles más si hubieran sido sus hombres.
Quand un important événement ou un meurtre sensationnel se produisent, on raconte régulièrement dans les journaux que ses chefs sont en conférence, soit sur le lieu du crime, soit dans leur bureau des quais ;
Es frecuente observar, en el caso de un asesinato importante y pintoresco, que los jefes de Scotland Yard se reúnen en consulta en el lugar del suceso o en una habitación que da al Thames Embankment, donde el chief constable tiene un despacho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test