Translation for "conduite" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
De la conduite sexuelle et de ses relations avec la conduite totale.
Sobre la conducta sexual y sus relaciones con la conducta total.
— Mais j’ai été impressionné par la façon dont vous avez conduit les opérations.
-Pero me ha impresionado su modo de dirigir las cosas ahí dentro.
— Quelqu’un doit assumer pour vous la conduite de la lutte terrestre.
«Alguien debe dirigir en su lugar la batalla terrestre».
Sa conduite de l’économie était un modèle d’absurdité et d’incurie ;
Su forma de dirigir la economía era paradigma de gestión absurda y de incuria;
Pendant la représentation, l’orchestre sera également conduit par le maestro Saint-Landri.
Durante la representación, también dirigirá la orquesta el maestro Saint-Landri.
Son chargeur épuisé, il concentra toute son attention sur la conduite de son appareil orthopédique.
Cuando se le terminó el cargador, centró la atención en dirigir el mecha.
Attirer les soupçons sur Nicole aurait conduit à les détourner de Frank.
Dirigir la atención hacia Nicole como posible sospechosa habría significado desviarla de Frank.
– Vous vous exprimez ici parce que j’ai un pouvoir discrétionnaire dans la conduite de ces débats, répliqua le juge.
«Usted está hablando aquí porque yo tengo un poder discrecional para dirigir estos debates», repuso el juez.
Hulot prit place à droite de Frank, lui laissant tacitement la conduite de la réunion.
Hulot se colocó a la derecha de Frank, dejándole de forma tácita la misión de dirigir la reunión.
Leur ivresse les avait conduits dans des directions différentes.
La embriaguez les había impulsado en direcciones distintas.
Je me demandais ce qui l’avait conduit là.
Siento curiosidad por saber qué le había impulsado a tomar esa dirección.
Ce sont eux qui nous ont conduits pour vous aider quand nous les avons vus arriver d’ici au galop.
Fueron ellos los que nos trajeron a ayudaros cuando los vimos huyendo en esta dirección.
Sous la conduite du patriarche, nous partîmes pour le village de ma fiancée.
Bajo la dirección del patriarca fuimos hasta la aldea vecina.
Nous devons changer de conduite, si nous voulons survivre.
Necesitamos una nueva dirección política para sobrevivir.
La conduite de cet assaut avait été confiée à Chérif Nassir, le Fortuné.
La dirección de este ataque le había sido encomendada al jerife Nasir, el Afortunado.
Trois conduits horizontaux partaient dans des directions différentes.
Tres túneles horizontales partían en distintas direcciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test