Translation for "concernaient" to spanish
Translation examples
Puis il se rendit compte que la publicité l’exposerait à toutes sortes de questions, y compris celles qui concernaient les taxes, qui l’avaient inquiété un peu plus tôt. Il secoua la tête. — Non, merci.
Luego pensó que la publicidad le expondría a toda clase de preguntas, incluidas las relativas a los impuestos que tanto le habían preocupado hacía un momento. —No, gracias —repuso, sacudiendo la cabeza.
La maison n’avait pas d’équilibre. Le dessinateur n’avait ni notion de la perspective ni sens de la composition, ce qui impliquait qu’il était incapable de se conduire comme un adulte, qu’il ignorait les principes fondamentaux et qu’il était obnubilé par des détails qui le concernaient personnellement.
No era un dibujo equilibrado. Demostraba una pobre perspectiva y escasez de planeamiento. Sugería que no se podía contar con él para bregar responsablemente con las realidades cotidianas de un adulto. Ignoraba lo fundamental, preocupado por sus detalles privados.
Beaucoup concernaient le statut de ces terres submergées, dont il fallait bien admettre qu’elles étaient maintenant, en fait, et même peut-être techniquement, c’est-à-dire légalement, des hauts-fonds, si bien qu’il était possible que les lois qui le définissaient et le régulaient ne soient pas les mêmes que lorsque les zones en question étaient de vraies terres.
Muchos estaban preocupados por el estatus legal de las nuevas zonas sumergidas, las cuales, había que admitirlo, constituían ahora tanto fáctica como realmente (o sea, legalmente) el fondo oceánico, por lo que las leyes que las definían y las regulaban no podían ser las mismas que cuando formaban parte de tierra firme.
Ils étaient si difficiles et coûteux que les contrats avaient été distribués entre différentes transnats. Cette stratégie était plausible à première vue, c’était une mesure efficace mais, malheureusement, elle impliquait aussi que les différents angles d’attaque des problèmes du terraforming concernaient différentes parties qui, toutes, défendaient leurs méthodes comme étant les « meilleures ». Elles trafiquaient les résultats des études et des simulations sur modèles pour défendre leurs idées.
Esos proyectos eran tan caros y complicados que los contratos habían sido repartidos entre varias transnacionales, una estrategia que los hacía factibles, un movimiento estratégico evidente, pero por desgracia significaba que los diferentes ángulos de abordaje del problema de la terraformación tenían ahora partidos interesados que los defendían como los «mejores» métodos, tergiversando los datos para defenderlos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test