Translation for "compréhensifs" to spanish
Translation examples
On est plus compréhensif avec la personne qui nous reste.
Se tiene más comprensión con quien nos queda.
Il m’adressa un sourire compréhensif.
Él me dirigió una sonrisa de comprensión.
Orton eut un sourire compréhensif.
El hombre le dedicó una sonrisa de comprensión.
Grace hocha la tête, compréhensif.
Grace asintió con comprensión.
Je suis un homme divorcé, tu sais, très compréhensif.
Soy un hombre divorciado y, por tanto, todo comprensión.
– Je suis torride, commenta Narcisse d’un ton compréhensif.
—Estoy como un queso —dijo Narciso con comprensión.
dit George en lui adressant un sourire compréhensif.
—dijo George, y le sonrió con comprensión.
Et, comme il l’avait espéré, Honeker s’était montré compréhensif.
Y, tal y como se esperaba, Honeker había mostrado comprensión.
— Je vois, dit Chris, compréhensif et résigné.
—Ya —dijo Chris en un tono de comprensión resignada—.
Humble, chagriné, extrêmement compréhensif, extrêmement indulgent.
Mansa, afligida, todo comprensión, todo perdón.
Avec ce ton serein et compréhensif, elle avait beaucoup trop l’air de lui trouver des excuses.
Aquel tono de callado entendimiento le parecía como si estuviera buscando excusas para él.
Bien sûr, il se montrerait compréhensif, mais il lui dirait que son chagrin lui « retournait la tête ».
Se mostraría comprensivo, de eso no le cabía duda, pero le diría que la pena «le ofuscaba el entendimiento».
Rico s’affairait à remplir son étui à cigarettes avec un soin méticuleux, mais il s’en aperçut, leva les yeux, compréhensif et attristé, j’éprouvai moi aussi de la peine.
Rico estaba atareado rellenando su pitillera con meticulosidad, pero se enteró, levantó la vista con entendimiento y pena y yo sentí pena también.
Grâce à ses odieuses précautions, celui-là avait reculé, pendant des années, la mort d'êtres inintelligents et insensibles, de telle façon que, devenus, plus tard, presque compréhensifs et, en tout cas, aptes à la douleur, ils pussent prévoir l'avenir, attendre et redouter cette mort dont ils ignoraient naguère jusqu'au nom, quelques-uns même, l'appeler, en haine de cette condamnation à l'existence qu'il leur infligeait en vertu d'un code théologique absurde!
Gracias a sus odiosas precauciones, el hombre había conseguido aplazar por años y más años la muerte de criaturas exentas de pensamiento y sentimiento, para que después, tras alcanzar un poco de entendimiento y una capacidad mucho mayor de sufrimiento, pudieran prever el futuro, pudieran esperar y temer esa muerte cuyo nombre mismo hasta entonces les había sido desconocido, a la que incluso, en algunos casos, podían convocar para que los liberara de la odiosa sentencia de por vida a la que se hallaban condenados en virtud de un absurdo código teológico.
Elle n’était pas très compréhensive.
No era muy comprensiva.
Et Sainclair, compréhensif :
Y Sainclair, comprensivo:
Et tu es si compréhensif.
Y eres tan comprensivo.
Il était compréhensif, attentionné.
Fue comprensivo y atento.
J’étais moins compréhensive.
Yo no era tan comprensiva.
Leon, qui contemplait le liquide ambré dans son verre, eut un murmure compréhensif.
León observó el líquido de color ámbar en su vaso y murmuró su acuerdo con simpatía.
 Très bien, dit Matricardi en levant la main comme un arbitre compréhensif.
—De acuerdo —dijo Matricardi. Alzó la mano, como un arbitro moderado—.
Et des années passent avant qu'on remette dignement debout le monument détérioré et renversé, des années et des années encore avant qu'enfin une postérité plus compréhensive se souvienne du nom oublié et du rôle de précurseur du grand médecin.
Tendrán que transcurrir muchos años antes de que la lápida tumbada vuelva a ser colocada dignamente sobre su sepultura, y más años todavía hasta que finalmente una generación más sabia se acuerde del nombre olvidado y del sino de precursor de este gran médico alemán.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test