Translation for "complétée" to spanish
Translation examples
Mais tant qu’il n’est pas complètement aménagé, il reste avec nous.
Pero estará con nosotros hasta que esté terminado.
Il était presque complet.
La pintura estaba casi terminada.
— Votre simulation numérique… elle est complète ?
—Tu simulacro numérico… ¿estaba terminado?
— Oui, mais je n’ai pas complètement terminé.
—Muy bien, pero no he terminado todavía.
« Robert, je n’ai pas complètement fini.
—Robert, no he terminado todavía.
ma fonction n’était pas complètement accomplie.
mi función aún no había terminado.
Il ne fait pas encore complètement nuit. 
Aún no ha terminado de oscurecer».
Nirvana s’était tu, le silence était complet.
Nirvana había terminado y el silencio era total.
Nous avons effectué vingt-sept scans complets.
Hemos realizado unos veintisiete análisis completos.
— Voici la transcription complète de l’entretien.
—He aquí la transcripción completa de la entrevista realizada.
J’ai rédigé une analyse complète dans laquelle apparaissent mes conclusions.
He realizado un análisis completo que incluye mis conclusiones.
Je n’ai pas pu effectuer un balayage complet, mais je n’ai rien décelé d’autre. »
He realizado un barrido completo, pero no veo ningún otro.
« Ils ont pratiqué une autopsie complète et l’ont recousue après avoir emballé les organes. »
—Han realizado autopsia completa, han metido los órganos en una bolsa y la han cosido.
Si cela pouvait être fait, ma réussite serait complète et le but ultime de mon œuvre atteint.
Si eso pudiera conseguirse, me sentiría completamente realizado y el propósito último de mi obra se habría conseguido.
Le dernier retrait ne datait que de quelques semaines, ils n’étaient donc pas complètement démunis.
La última retirada de fondos se había realizado hacía tan solo unas semanas, de modo que todavía tenían dinero.
— C’est généralement une opération pratiquée dans le but de compléter un diagnostic, par exemple pour se rendre compte de l’étendue d’un cancer.
–Suele ser una operación realizada para ayudar en el diagnóstico; por ejemplo, para ver la extensión de un cáncer.
– Nous sommes en train de procéder à un diagnostic complet, ajouta Jay, mais je peux déjà vous assurer qu’on ne trouvera pas d’autre infection.
–Hemos realizado un análisis completo -añadió Jay-, pero puedo garantizar que no detectaremos más efectos del virus.
Les cinq jeunes gens, complètement ivres, étaient manifestement ravis de l'effet qu'ils venaient de produire.
Los cinco jóvenes estaban sumidos en un lamentable estado de embriaguez, y era evidente que aquella acrobática maniobra les pareció la más divertida de cuantas habían realizado.
Son endoctrinement est complet.
Su adoctrinamiento se ha completado.
Cerutti l’avait complété.
Lo había completado Cerutti.
Nous avons complété le cycle.
Hemos completado el ciclo.
La transformation était complète.
La transformación se había completado.
– Avez-vous déterminé sa structure complète ?
–¿Has completado el análisis?
— Oui, tu aurais complété ta collection !
—¡Sí, que hubieras completado tu colección!
Son idée s’était complètement épanouie.
Había completado su idea.
— Le dossier est complet, d’après toi ?
—Dices que has completado el dosier.
il fallait le compléter en l’engendrant.
Debería haberlo completado al concebirlo.
Complété le classement des documents Pantaleone.
Completado el índice de los documentos de Pantaleone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test