Translation for "communautarismes" to spanish
Communautarismes
  • comunitarismos
Translation examples
comunitarismos
Car l’une des conséquences les plus néfastes de la mondialisation, c’est qu’elle a mondialisé le communautarisme.
Pues una de las consecuencias más nefastas de la mundialización es que ha mundializado el comunitarismo.
Que mon a priori de méfiance à l’endroit du communautarisme religieux soit lié en partie à mes origines, je ne le nierai pas.
No voy a negar que, si desconfío de entrada del comunitarismo religioso, ello se debe en parte a mis orígenes.
C’est à dessein que j’utilise dans un cas « communautarisme », qui a pour moi une connotation négative ; et dans l’autre cas « pluralisme », qui a une connotation positive.
No es casual que hable en un caso de «comunitarismo», que tiene para mí una connotación negativa, y en otro de «pluralismo», que tiene una connotación positiva.
Le communautarisme est une négation de l’idée même de citoyenneté, et on ne peut bâtir un système politique civilisé sur un tel fondement.
El comunitarismo es la negación del mismísimo concepto de ciudadanía, y es imposible edificar un sistema político civilizado sobre cimientos así.
Là-dessus il ne peut ni ne doit y avoir aucune concession, au nom des impostures d’un « communautarisme » ou d’un « multiculturalisme » piètrement compris.
En esto, no puede ni debe haber concesión alguna, en nombre de las falacias de un comunitarismo o multiculturalismo pésimamente entendidos.
Que la grande démocratie américaine ait apporté au peuple irakien ce cadeau empoisonné qu’est la consécration du communautarisme est tout simplement une honte et une indignité.
Que la democracia estadounidense, tan grande, le haya hecho al pueblo iraquí ese regalo envenenado consistente en dar carta de ciudadanía al comunitarismo es, sin paliativos, una vergüenza y una indignidad.
Pour l’avoir observé de près au Liban et ailleurs, je puis témoigner que le communautarisme ne favorise nullement l’épanouissement de la démocratie – c’est même là un timide euphémisme.
Por haberlo visto de cerca en el Líbano y en otros lugares, puedo dar testimonio de que el comunitarismo no favorece en absoluto el venturoso desarrollo de la democracia; y esto que estoy diciendo es un tímido eufemismo.
C’est à la lumière de tous ces éléments que je murmure, en songeant avec angoisse au Liban, ma patrie natale : finalement, le communautarisme était une impasse, nos pères n’auraient jamais dû s’y engouffrer !
A la luz de todos esos elementos me digo en voz baja, pensando angustiado en el Líbano, la patria en que nací: ¡Bien pensado, el comunitarismo era un callejón sin salida; nuestros padres jamás deberían haberse metido en él!
dès la victoire américaine, une dissolution hâtive et arbitraire de l’armée irakienne et de l’appareil d’Etat, et l’instauration explicite du communautarisme au cœur des institutions, comme si l’on avait délibérément choisi de plonger le pays dans l’instabilité permanente ;
inmediatamente después de la victoria estadounidense, el ejército iraquí y los órganos del Estado quedan disueltos a toda prisa y de forma arbitraria y se instaura explícitamente el comunitarismo en el seno de las instituciones, como si se hubiera elegido de forma deliberada la opción de sumir al país en una inestabilidad permanente;
Les dérapages du système des quotas et du « communautarisme » ont provoqué tant de drames, dans diverses régions du monde, qu’ils semblent donner raison à l’attitude inverse, celle qui préfère ignorer les différences et s’en remettre, en toutes choses, au jugement réputé infaillible de la majorité.
Los descarríos del sistema de cupos y del «comunitarismo» han provocado tantos dramas, en diversas regiones del mundo, que parecen dar la razón a la actitud contraria, la que prefiere ignorar las diferencias y remitirse, en todas las cosas, al juicio supuestamente infalible de la mayoría.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test